03:04

Mostly sunny

Log-in to enter

  Forgot password 

 Lyrics 

 Magazines 

 Others 

Soundcloud, OSTs, Special Features

soobin

yeonjun

beomgyu

taehyun

huening kai

group

coming soon :)

Someone say, what’s going on
대체 어떻게 넌
너와 정반대인 앨 만나니
나도 모르겠어 but
I know 계속해서
서로에게 끌려 막
넌 빨간 장미를 좋아해
넌 파란 바다를 좋아해
But I like violet 또
가고 싶어 산으로
우린 정반대인 거야
그래서 더 특별한 거야
It seems like
마치 Blue Orangeade처럼
We like, we like, we like컴컴한 세상 그 속에
넌 내 제일 멋진 색인걸
Girl I need it need it need it need it babe
Need need it need it
정반대 같은 보색
이 세계를 색칠하고 싶어
우리끼리 끼리 끼리 끼리 babe
우리끼리 끼리
Say woah
우리끼리 babe
Say woah
Won’t you give it to me?
정반대 같은 보색
너와 함께하고 싶어
우리끼리 끼리 끼리 끼리 babe
우리끼리 끼리
아침을 좋아하는 너
또 아침에 잠에 들 나
When I say “Good morning”
You say “Good night”
Hey
You like 2Pac, I like Biggie Biggie
넌 강아지, 난 kitty kitty
우린 S, 또 N 자석 같아
네 옆에 존재해야 완벽한걸
넌 빨간 장미를 좋아해
넌 파란 바다를 좋아해
But I like violet 또
가고 싶어 산으로
우린 정반대인 거야
그래서 더 특별한 거야
It seems like (seems like)
마치 Blue Orangeade처럼
We like, we like, we like컴컴한 세상 그 속에
넌 내 제일 멋진 색인걸
Girl I need it need it need it need it babe
Need need it need it
정반대 같은 보색
이 세계를 색칠하고 싶어
우리끼리 끼리 끼리 끼리 babe
우리끼리 끼리
너는 내 삶의 중심 (삶의 중심)
너는 내 맘의 불빛 (맘의 불빛)
-1 (1)
I can stay young(0) cuz of you
겨울이 지나가듯이
네가 날 꽃필 수 있게 해 줘
차가운 나를 녹여줘 whoo
Oh yeah yeah yeah
컴컴한 세상 그 속에
넌 내 제일 멋진 색인걸
Girl I need it need it need it need it babe
Need need it need it
정반대 같은 보색
이 세계를 색칠하고 싶어
우리끼리 끼리 끼리 끼리 babe
우리끼리 끼리
Say woah
우리끼리 babe
Say woah
Won’t you give it to me?
정반대 같은 보색
너와 함께하고 싶어
우리끼리 끼리 끼리 끼리 babe
우리끼리 끼리.................

Someone say, what’s going on
How exactly did you
Meet someone who’s the complete opposite of you
I don’t know either but
I know that we’re continuously
Being drawn towards each other
You like red roses
You like the blue sea
But I like violet and
I want to go to the mountains
We’re the complete opposite
That’s why it’s even more special
It seems like
As though, it’s like Blue Orangeade
We like, we like, we likeIn this dark world,
You’re my coolest color
Girl I need it need it need it need it babe
Need need it need it
The complementary color that’s like the complete opposite
I want to color this world
Between us between us between us babe
Just between us
Say woah
Between us babe
Say woah
Won’t you give it to me?
The complementary color that’s the complete opposite
I want to be with you
Between us between us between us babe
Just between us
You like the mornings
And I go to bed in the mornings
When I say “Good morning”
You say “Good night”
Hey
You like 2Pac, I like Biggie Biggie
You’re a puppy, I’m a kitty kitty
We’re like the S and N magnets
It’s perfect only when I exist beside you
You like red roses
You like the blue sea
But I like violet and
I want to go to the mountains
We’re the complete opposite
That’s why it’s even more special
It seems like
As though, it’s like Blue Orangeade
We like, we like, we likeIn this dark world,
You’re my coolest color
Girl I need it need it need it need it babe
Need need it need it
The complementary color that’s the complete opposite
I want to color this world
Between us between us between us babe
Just between us
You’re the center of my life (center of my life)
You’re the flame inside my heart (flame inside my heart)
-1 (1)
I can stay young(0) cuz of you*
[Note: ‘Young/영’ in Korean is ‘zero’ so the lyrics are a worldplay because -1 + (1) is zero]As if the winter has passed by,
Please make me bloom,
Please melt my cold self whoo
Oh yeah yeah yeah
In this dark world,
You’re my coolest color
Girl I need it need it need it need it babe
Need need it need it
The complementary color that’s the complete opposite
I want to color this world
Between us between us between us babe
Just between us
Say woah
Between us babe
Say woah
Won’t you give it to me?
The complementary color that’s the complete opposite
I want to be with you
Between us between us between us babe
Just between us

Oh oh oh oh yeah oh oh oh oh oh
거울 속에서 나를 멍하니 보는 넌 내가 아냐 (ya ya ya)
어지러운 두통과 something on my head
이대로 도망치고 싶어 사라지고 싶어 저 멀리 (ya ya ya)
(구해줘) 난 누구 I don't know who I am (ah ah ah)
내 몸이 미쳤나 봐
내 머리엔 뿔이 돋아 어떡해 멈출지를 몰라
Oh 세상 속 나 혼자 나빠
구해줘 어쩌면 난 괴물이 된지도 몰라
Got no one but you
버려진 날 찾은 넌 구원인 걸까 (ah ah ah)
(Who you, you?)
네 날개도 나와 같은 아픔인 걸까
머리에 뿔이 솟아
But I love it
넌 내 왕관이 되지
두근두근 두근대는 감각
심장은 대혼란
But I love it
비로소 완벽해진
우리 둘이 둘이 둘이잖아
Oh oh oh oh oh
외로움 멈춰라 마수리 수리
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
Oh oh oh oh oh
괴로움 멈춰라 마수리 수리
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
세상은 대체 왜 이래 나한테 (skrrt)
하루아침에 뿔이 달린 내 상태
빛이 있을까? 악마한테도
그때 눈앞에서 펼쳐진 네 날개
말해줘 너의 반쪽을 완성하는 건 나잖아
내 이름이 불리워진 이 순간
버려진 날 찾은 넌 구원인 걸까 (ah ah ah)
(Who you, you?)
네 날개도 나와 같은 아픔인 걸까
머리에 뿔이 솟아
But I love it
넌 내 왕관이 되지
두근두근 두근대는 감각
심장은 대혼란
But I love it
비로소 완벽해진
우리 둘이 둘이 둘이잖아 ah
Oh oh oh oh oh
외로움 멈춰라 마수리 수리
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
Oh oh oh oh oh
괴로움 멈춰라 마수리 수리
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
사실 아직도 난 조금 불안해
차가운 냉소와 외로움 중간에 서 있어
Nobody can understand (nobody)
But it's you
너의 존재가 마법처럼 내 세상을 바꿔
난 이젠 안 아파 (I got crown on my head, crown on my head)
머리에 뿔이 솟아
But I love it
넌 내 왕관이 되지
두근두근 두근대는 감각
심장은 대혼란
But I love it
비로소 완벽해진
우리 둘이 둘이 둘이잖아 ah
Oh oh oh oh oh
외로움 멈춰라 마수리 수리
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
Oh oh oh oh oh
괴로움 멈춰라 마수리 수리
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
..........

Oh oh oh oh yeah oh oh oh oh oh
You that’s blankly looking at me in the mirror is not me
(ya ya ya)
Dizzy headache and something on my head
I want to run away like this, disappear far away (ya ya ya)
(Save me) Who am I, I don’t know who I am (ah ah ah)
My body seems to be crazy
Horns are growing on my head, what do I do I don’t know how to stop it
Oh in this world, I’m the only bad thing
Save me, I might have become a monster
Got no one but you
Maybe you’re a savior that found me, who was thrown away (ah ah ah)
(Who you, you?)
Maybe your wings are the same pain as mine
Horns are growing on my head
But I love it
You become my crown
Pit-a-pat beating sensation
My heart is a big confusion
But I love it
Perfect at last
It’s the two two two of us
Oh oh oh oh oh
Stop the loneliness abracadabra
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
Oh oh oh oh oh
Stop the agony abracadabra
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
Why is the world doing this to me (skrrt)
My condition is horns growing in a single morning
Is there light? Even for a demon
Then your wings spread out in front of my eyes
Tell me, I’m the one completing your other half
This moment my name is called
Maybe you’re a savior that found me, who was thrown away (ah ah ah)
(Who you, you?)
Maybe your wings are the same pain as mine
Horns are growing on my head
But I love it
You become my crown
Pit-a-pat beating sensation
My heart is a big confusion
But I love it
Perfect at last
It’s the two two two of us ah
Oh oh oh oh oh
Stop the loneliness abracadabra
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
Oh oh oh oh oh
Stop the agony abracadabra
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
To be honest, I’m still a bit anxious
I’m standing in the middle of the cold sarcastic smile and loneliness
Nobody can understand (nobody)
But it’s you
Your existence changes my world like magic
I’m not hurting anymore (I got a crown on my head, crown on my head)
Horns are growing on my head
But I love it
You become my crown
Pit-a-pat beating sensation
My heart is a big confusion
But I love it
Perfect at last
It’s the two two two of us ah
Oh oh oh oh oh
Stop the loneliness abracadabra
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
Oh oh oh oh oh
Stop the agony abracadabra
Oh oh oh oh oh, ooh ooh ooh, ya ya ya
.

타오르는 태양 아래 질척이며
녹아가네 회색빛의 빌딩 숲
끝이 없는 기말고사
뒤척이며 잠 못 드는 잿빛 도시의 소음
한순간 나타난 너의 환상
마법같이 빛나
부서지는 파도소리
너의 웃음 내게 손 내밀 때
눈앞에 펼쳐진 건
우윳빛 은하수
피어난 금빛 계절
like our summer
어디에 있어도
어떤 계절에도
우리가 함께라면
feel like summer
싱그런 너의 향기 반짝이는 너의 눈빛
내 맘 일렁이게 해
현실은 힘을 잃고 지구조차 숨죽이고
순간은 영원이 돼
뜨거운 태양 아래 너와 난 이젠 우리가 돼
회색빛깔 도시 위로 푸르른 파도가 쏟아져
눈앞에 펼쳐진 건
우윳빛 은하수
피어난 금빛 계절
like our summer
어디에 있어도
어떤 계절에도
우리가 함께라면
feel like summer
가을 겨울 또 봄이 온대도
우리 함께면
황금빛 모래 여름 바다 위
뜨거운 태양
그 속에 영원의 약속이 찬란하게 빛나
상상한다면 계속 믿는다면 네가 있다는 걸
눈앞에 펼쳐진 건
우윳빛 은하수
피어난 금빛 계절
like our summer
어디에 있어도
어떤 계절에도
우리가 함께라면
feel like summer
........

Under the blazing sun, it’s sticky
It’s melting, the grey-colored forest of buildings
The never-ending final exam
Tossing and turning, the sleepless noise of the ashy city
The illusion of you that appeared in an instant Shines bright like magic
The sound of breaking waves
Your smile when your hand reaches out to mine
What unfolds in front of my eyes
Is the milky light in the galaxy
The golden season bloomed
Like our summer
No matter where I am
No matter what season it is
If we’re together
feel like summer
Your refreshing scent, your sparkling eyes
Make my heart sway
Reality loses its strength, even the world holds its breath
This moment becomes eternity
Under the hot sun, you and I now become ‘us’
Above the grey-colored city, the blue waves spill over
What unfolds in front of my eyes
Is the milky light in the galaxy
The golden season bloomed
Like our summer
No matter where I am
No matter what season it is
If we’re together
feel like summer
Even if autumn, winter, and spring come
If we’re together
Above the golden sand and the summer sea
The hot sun
Within it, the promise of eternity shines brightly
If I imagine it, if I keep believing, you’re there
What unfolds in front of my eyes
Is the milky light in the galaxy
The golden season bloomed
Like our summer
No matter where I am
No matter what season it is
If we’re together
feel like summer

Feel like I’m your cat I’m your dog
내 두 눈엔 너밖에 안 보여
우리 사인 우연 아닌 묘연
나는 너만 있으면 purr purr purr
I don’t wanna be just friends
떨어지기 싫어 너와 can I be a pet
24시간을 계속해서 네 옆에
비워 내 자리,
그래 네 옆에, 비워 내 자리
Yes okay okay
떨어지기 싫어 너와 can I be a pet
Keep on grooming, keep 꾹꾹ing, 계속 네 옆에
비워 내 자리,
그래 네 옆에, 비워 내 자리
친구들은 말해, get your manner
절대 상상 못 하지, 내 애교
틱틱대고 무관심한 행동
내 까칠한 혀가 말하지, 내 태도
(But) oh my gawd, 이 마음은 뭘까 대체
널 만나면 난 강아지가 되지
지루한 이 집사 놀이 대신
너와 놀고 싶어 프리스비, 산책까지 매일
Oh oh oh oh 내 흑백 세상 속 넌 빨갛고 파랗게 빛이 나
Oh oh oh oh 나는 너만 있으면 purr purr purr
I don’t wanna be just friends
떨어지기 싫어 너와 can I be a pet
24시간을 계속해서 네 옆에
비워 내 자리,
그래 네 옆에, 비워 내 자리
Yes okay okay
떨어지기 싫어 너와 can I be a pet
Keep on grooming, keep 꾹꾹ing, 계속 네 옆에
비워 내 자리,
그래 네 옆에, 비워 내 자리
Feel like Cinderella 내가 변해
야옹이에서 turn into your own 진돗개
열두 시에 집에 들어가기 전엔
네 주위를 지키지, 으르렁해
개냥이, 맘에 들어 like it
싸가지, 네 앞에선 많지
영원히, 이런 나였으면 하지
Let’s play forever 무지개다리 건널 때까지
Oh oh oh oh 내 흑백 세상 속 넌 빨갛고 파랗게 빛이 나
Oh oh oh oh 나는 너만 있으면 purr purr purr
I don’t wanna be just friends
떨어지기 싫어 너와 can I be a pet
24시간을 계속해서 네 옆에
비워 내 자리,
그래 네 옆에, 비워 내 자리
Yes okay okay
떨어지기 싫어 너와 can I be a pet
Keep on grooming, keep 꾹꾹ing, 계속 네 옆에
비워 내 자리,
그래 네 옆에, 비워 내 자리
Let’s play forever I just wanna be your dog
Oh oh oh oh oh oh oh oh
I just wanna be your dog
Oh oh oh oh
Let’s play forever I just wanna be your dog
Oh oh oh oh oh oh oh oh
I just wanna be your dog
Oh oh oh oh
......
.
.........
.
....
.
.

Feel like I’m your cat, I’m your dog
With my two eyes, I see nothing but you
Our relationship is not a coincidence but unknown
If I just have you purr purr purr
[note: The lyrics here are rhyming. "우연/ooh-yeon" means "coincidence" and "묘연/myo-yeon" means "unknown" but there's wordplay here since the Chinese character "猫" meaning cat, is read as "묘/myo. this is why the lyric in the english version is 'not a coincidence but a kitty-incidence,]I don’t want to be just friends
I don’t want to be apart, can I be a pet
For 24 hours straight by your side
Leave my space empty
Yeah, next to you, leave my space empty
Yes okay okay
I don’t want to be apart, can I be a pet
Keep on grooming, keep on kneading, continuously by your side
Leave my space empty
Yeah, next to you, leave my space empty
My friends say, ‘get your manner’
They would never imagine my aegyo
My cold, indifferent behavior
My rough tongue speaks my attitude
(But) oh my gawd, what is with this heart
When I meet you, I become a puppy
Instead of this boring butler game,
I want to play frisbee with you and even go on walks everyday
Oh oh oh oh, in my black and white world, you shine red and blue
Oh oh oh oh if I just have you purr purr purr
I don’t want to be just friends
I don’t want to be apart, can I be a pet
For 24 hours straight by your side
Leave my space empty
Yeah, next to you, leave my space empty
Yes okay okay
I don’t want to be apart, can I be a pet
Keep on grooming, keep on kneading, continuously by your side
Leave my space empty
Yeah, next to you, leave my space empty
Feel like Cinderella, I change
From a kitty cat, I turn into your own Jindo dog*
Before heading home at 12AM,
I protect your surroundings, I growl
[note : “Jindo dog” is a dog breed unique to Korea)Puppy-kitty, I like it, like it
I’m rude, but never in front of you
Forever, I wish I’m like this
Let’s play forever until we cross the rainbow bridge
Oh oh oh oh, in my black and white world, you shine red and blue
Oh oh oh oh if I just have you purr purr purr
I don’t want to be just friends
I don’t want to be apart, can I be a pet
For 24 hours straight by your side
Leave my space empty
Yeah, next to you, leave my space empty
Yes okay okay
I don’t want to be apart, can I be a pet
Keep on grooming, keep on kneading, continuously by your side
Leave my space empty
Yeah, next to you, leave my space empty
Let’s play forever I just wanna be your dog
Oh oh oh oh oh oh oh oh
I just wanna be your dog
Oh oh oh oh
Let’s play forever I just wanna be your dog
Oh oh oh oh oh oh oh oh
I just wanna be your dog
Oh oh oh oh

I can see 내 앞에 네가 없어도
I feel you 아무 말 하지 않아도
Because I believe in you 불안해도
I can touch 눈앞에 네가 없어도
I reach 내게서 멀리 떠나도
너의 기억만으로도 내 마음은 언제나 춤추는 걸 예전처럼
너의 낮잠이 되어서 같이 꿈을 꾸고 싶어 언제나
아무 일 없었단 듯이
노을이 지는 저녁도 캄캄해진 밤하늘도
내 맘엔 너로 가득 차 있어
후우우 후우우우우
후우우 후우우우
별빛에 춤추던 어린 시절의 기억들
이젠 점점 희미해져 간다 해도
네 꿈속에선 함께였으면 좋겠어 선명하게
밤하늘에 널 불러도 대답 없는 검은 침묵 무서워
이대로 잊게 될까 봐
마법 같던 그 순간들 너와 걷던 밤하늘도
꿈처럼 그냥 사라질까 봐
꿈속에서 네가 천천히 다가와 나에게 말했어
많이 그리워한다고
눈물이 흐르는 나에게 걱정 말라고 (걱정 말라고)
조용히 말했어
너의 낮잠이 되어서 같이 꿈을 꾸고 싶어 언제나
아무 일 없었단 듯이
마법 같던 그 순간들 찬란했던 밤하늘도
내 맘엔 아로새겨져 있어
......

I can see even if you’re not in front of me
I feel you even if you don’t say a word
Because I believe in you, even if I’m anxious
I can touch even if you’re not in front of me
I reach even if you go far away from me
Just by the memory of you, my heart always dances
Just like before
I want to be your nap and dream together, always
As if nothing happened
Even in the evening when the sun sets and in the night sky that turned dark
My heart is filled completely with you
Woo woooo
Woo woooo
When the starlight danced, the memories of our childhood
Even though it might become dimmer
I wish we’re together in your dream, vividly
Even though I call you in the night sky, the black silence has no answer, I’m scared
That we’ll forget like this
Even the magical moments, the night sky that I walked with you
That it might just disappear like a dream
In my dream, you came to be slowly and told me
That you miss me a lot
To me who was tearing up, you said not to worry (to not worry)
You said it softly
I want to be your nap and dream together, always
As if nothing happened
Even in the evening when the sun sets and in the night sky that turned dark
It’s engraved in my heart

I think I’m feeling all right
아니면 아니었나 hey
반복의 수학시간
선들에 갇힌 내 삶
왼발, 오른발이면
오른발, 왼발이 편해
왜 이런지는 나도 몰라
세상 모든 게 선악과 (yum yum)
잠긴 옥상엔 더 괜히 가고 싶어
정해진 문자 말투 난 지겨워 지겨워
(왜) 페북, 인스타에선
(왜) 쌤이 왜 이렇게 많아
(왜, 왜) 수업이 왜 이렇게 많아
다 비켜 비켜줘
나 벌받을게 뻔해도
더 짜릿한걸 원해 갖다 줘
넘지 말라면 I want it
하지 말라면 I do it
Stupid, but 난
펑크이고 싶어
Let me go, let me go, let me go go go
Let me go, let me go, let me go go go
펑크이고 싶어
Where we go? where we go?
where we go? don’t know
Let me go, let me go, let me go go go
에스컬레이터는 미끄럼틀이 되고
기대지 말라면 기대고
Trouble, trouble, let me go
Trouble, trouble, let me go
나의 투명한 족쇄를 깨고
룰을 만들어 새로
Trouble, trouble, let me go
I'm trouble maker, let me go
네가 좋아하는 상식
그건 누구의 상식
검증받고 왔니?
뭐 어디 석사님 박사님께?
내가 만든 상식
Do it what I like it
핸들 내가 잡지
I'm trouble maker
나 벌받을게 뻔해도
더 짜릿한걸 원해 갖다 줘
넘지 말라면 I want it
하지 말라면 I do it
Stupid, but 난
펑크이고 싶어
Let me go, let me go, let me go go go
Let me go, let me go, let me go go go
펑크이고 싶어
Where we go? where we go?
where we go? don’t know
Let me go, let me go, let me go go go
에스컬레이터는 미끄럼틀이 되고
기대지 말라면 기대고
Trouble, trouble, let me go
Trouble, trouble, let me go
나의 투명한 족쇄를 깨고
룰을 만들어 새로
Trouble, trouble, let me go
I'm trouble maker, let me go
I think I’m feeling all right
아니면 아니었나
반복의 수학시간
선들에 갇힌 내 삶
왼발, 오른발이면
오른발, 왼발이 편해
왜 이런지는 나도 몰라
세상 모든 게 선악과
..........

I think I’m feeling all right
Or was it not, hey
The repeating time for math
My life caught between strings
If it’s left foot, right foot,
Right foot, left foot is more comfortable
I don’t know why I’m like this
Everything in the world is good or evil (yum yum)
If the attic is locked, I want to go even more
I’m tired, tired of the fixed words and speech
(Why) In Facebook and Instagram
(Why) are there so many teachers
(Why, why) are there so many classes
Get out, out of my way
Even though it’s obvious I’ll get punished
I want something more thrilling, give it to me
If you tell me not to cross, I want it
If you tell me not to do it, I do it
Stupid, but I
Want to be funk
Let me go, let me go, let me go go go
Let me go, let me go, let me go go go
Want to be funk
Where we go? where we go?
where we go? don’t know
Let me go, let me go, let me go go go
The escalator becomes a slide
If it says not to lean I lean
Trouble, trouble, let me go
Trouble, trouble, let me go
Break open my transparent shackles
And make new rules
Trouble, trouble, let me go
I'm trouble maker, let me go
The common sense that you like
Who’s common sense is that?
Did you get verified?
From a master or a doctor?
The common sense that I make
Do it what I like it
I hold the handle
I’m trouble maker
Even though it’s obvious I’ll get punished
I want something more thrilling, give it to me
If you tell me not to cross, I want it
If you tell me not to do it, I do it
Stupid, but I
Want to be funk
Let me go, let me go, let me go go go
Let me go, let me go, let me go go go
Want to be funk
Where we go? where we go?
where we go? don’t know
Let me go, let me go, let me go go go
The escalator becomes a slide
If it says not to lean I lean
Trouble, trouble, let me go
Trouble, trouble, let me go
Break open my transparent shackles
And make new rules
Trouble, trouble, let me go
I'm trouble maker, let me go
I think I’m feeling all right
Or was it not, hey
The repeating time for math
My life caught between strings
If it’s left foot, right foot,
Right foot, left foot is more comfortable
I don’t know why I’m like this
Everything in the world is good or evil

나만 빼고 다 행복한 것만 같아
우는 것보다 웃을 때가 더 아파
맨날 참아보려 해도 버텨보려 해도
그게 잘 안돼, 지금 내겐 네 손이 필요해그럴 땐, 눈물이 날 땐
내 손을 꽉 잡아, 도망갈까?
숨겨진 9와 4분의 3엔
함께여야 갈 수 있어
비비디 바비디 열차가 출발하네
비비디 바비디 우리의 매직 아일랜드
이 터널을 지나면
눈을 뜨고 나면
꿈속은 현실이 돼
내 영원이 돼줘 내 이름 불러줘
Run away, run away, run away with me
세상의 끝에서 forever together
Run away babe 내게 대답 해줘
말해줘 yes ‘아니’는 no
Don’t wanna stay 자 이제 go
너와 나 함께라면 하늘 위를 달려
말해줘 yes ‘아니’는 no
Don’t wanna stay 자 이제 go
지금 날 데려가 줘 우리라는 마법에
I don't, I don't wanna wake up
내 지팡이는 알람 브레이커
우주 속을 우린 헤엄
두 개의 꼬리별이 되어 bungee
It's okay, don't be afraid
우리가 함께해
이 밤이 끝나려 할 땐
시계를 되감아 지금 rewind
금지된 장난과 이 magic hour
푸른 빛 불꽃이 피어
하늘빛 마법진, 교실을 색칠할래소환의 주문이 너와 날 이어 주게이 터널을 지나면 눈을 뜨고 나면꿈속은 현실이 돼내 영원이 돼줘 내 이름 불러줘
Run away, run away, run away with me
세상의 끝에서 forever together
Run away babe 내게 대답 해줘
말해줘 yes ‘아니’는 no
Don’t wanna stay 자 이제 go
너와 나 함께라면 하늘 위를 달려
말해줘 yes ‘아니’는 no
Don’t wanna stay 자 이제 go
지금 날 데려가 줘 우리라는 마법에
캄캄한 밤 그 계단 밑에서
널 본 순간 마법은 시작됐어
네 눈물로 주문을 만들자
다신 울지 않게
내 영원이 돼줘 내 이름 불러줘
Run away, run away, run away with me
세상의 끝에서 forever together
Run away babe 내게 대답 해줘
말해줘 yes ‘아니’는 no
Don’t wanna stay 자 이제 go
너와 나 함께라면 하늘 위를 달려
말해줘 yes ‘아니’는 no
Don’t wanna stay 자 이제 go
지금 날 데려가 줘 우리라는 마법에
.
.

It feels like everyone is happy except me
It hurts more when I laugh than when I cry
Even though I try to suppress, endure every day
It doesn’t work, I need your hand right now
In those time, when tears come down
Hold my hand, should we run away?
The hidden 9 and three quarters
Can only be reached together
Bibbidi bobbidi the train is starting
Bibbidi bobbidi our magic island
When we pass through this tunnel
And we open our eyes
Our dreams become reality
Be my forever, call my name
Run away, run away, run away with me
At the end of the world, forever together
Run away babe, answer me
Tell me yes, ‘no’ is no
Don’t wanna stay, now go
If we are together, you and I, we run across the sky
Tell me yes, ‘no’ is no
Don’t wanna stay, now go
Take me to the magic called us right now
I don’t, I don’t wanna wake up
My wand is an alarm breaker
We are swimming through space
Becoming two Tailstars, and bungee
It’s okay, don’t be afraid
Let’s be together
When this night is ending
Turn back the time, rewind now
The game that is forbidden, this magic hour
The blue light, the fireworks are blooming
The light blue magic circle, I want to color the classroom
So that the summoning spell can connect you and me
If we pass through this tunnel and open our eyes
Our dreams become reality
Be my forever, call my name
Run away, run away, run away with me
At the end of the world, forever together
Run away babe, answer me
Tell me yes, ‘no’ is no
Don’t wanna stay, now go
If we are together, you and I, we run across the sky
Tell me yes, ‘no’ is no
Don’t wanna stay, now go
Take me to the magic called us right now
In a dark night, under the stairs
Magic started the moment I saw you
Let’s make your tears into a spell
So that you’ll never cry
Be my forever, call my name
Run away, run away, run away with me
At the end of the world, forever together
Run away babe, answer me
Tell me yes, ‘no’ is no
Don’t wanna stay, now go
If we are together, you and I, we run across the sky
Tell me yes, ‘no’ is no
Don’t wanna stay, now go
Take me to the magic called us right now

짜릿한 정전기 you're popping star
머리가 띵하게 기분 좋은 my love
아 이건 어쩌면 별가루 가득
물면 느껴지는 불꽃놀이일까?
입 안을 채운 콕콕 따끔한 이 느낌은 또
달콤한 게 날 녹여 버리잖아찌릿찌릿 전류처럼 묘해
더 더 더 강한 popping이 필요해
이걸론 부족해 더 센 걸 원해
레몬 라임 오렌지를 가득 chew yeh
더 더 더 강한 popping이 필요해레몬 라임 오렌지를 가득 chew yeh혀끝에 건전지 pop explosion잠깐 쉬어갈 땐 slime vacationGuys 아찔아찔한 롤러코스터
떨어지기 1초 전 느낌 알지
(We know that feelings)
가끔은 조금 위험해도 돼
엄마 몰래 자물쇠를 열어봐
어제 했던 건 벌써 지루해
더 더 더 강한 popping이 필요해
책상 넘어 하늘과 hi-five해
레몬 라임 오렌지를 가득 chew yeh
더 더 더 강한 popping이 필요해레몬 라임 오렌지를 가득 chew yeh이건 어쩌면 나라에서 허락한우리끼리만 숨겨둔 유일한
자 아무에게나 허락된 게 아냐
.........
.
....
.
..

The electrifying static you’re a popping star
The dull feeling in my head, the good feeling my love
Ah, perhaps this is the fireworks
That I can feel if I chew a mouthful of stardust
The stinging feeling that is filled inside my mouth
Something sweet is melting me down
Tingle, tingle, it’s odd like an electric current
I need popping that is more, more, more strong
This is not enough, I want something stronger
Lemon, lime, orange, fully chew yeh
I need popping that is more, more, more strong
Lemon, lime, orange, fully chew yeh
The battery on the tip of my tongue pop explosion
If you’re resting for a but slime vacation
Guys, the dizzy, dizzy roller coater
You know that feeling 1 second before it falls
(We know that feelinngs)
You can sometimes be a little dangerous
Open a lock behind your mom’s back
The thing we did yesterday is already boring
I need popping that is more, more, more strong
Past the desk I hi-five with the sy
Lemon, lime, orange, fully chew yeh
I need popping that is more, more, more strong
Lemon, lime, orange, fully chew yeh
This might be something that the country allowed
But the only one hidden amongst us
Now, it’s not permitted to anyone
Pop a mouthful
Let's pump it up, pump it up, pump it up
Turn it up, turn it up, turn it up
Now, it’s not permitted to anyone
Pop a mouthful
Tingle, tingle, it’s odd like an electric current
I need popping that is more, more, more strong
This is not enough, I want something stronger
Lemon, lime, orange, fully chew yeh
I need popping that is more, more, more strong
Lemon, lime, orange, fully chew yeh
Lemon, lime, orange, fully chew yeh

So itchy, so itchy
So itchy, so itchy
멍해졌어 넋이 나갔어
눈도 못 뜨겠어
처음이면서 무서웠으면서
거짓말을 했어드르르륵 소리가 머리 안에 맴도네
벌써 많이 높지만 계속 올라가기만 해
몸이 젖혀져 하늘이 보여저 구름 건너 절벽이 보여
주먹을 꽉 입이 마르고
추락하는 나
내 손을 잡아 눈을 떠봐봐
심장이 몸 속을 떠다녀 간지러워
내 손을 잡아 we gon fall right now
머릿속 새들이 노래해 간지러워
간지러워 등허리를 타서
머리 끝까지
이제야 들려 네 웃음소리
Same we are
차가운 바람 하늘색 감각
황홀한 추락 영원의 순간
I'm not afraid 손 놓침 안돼
Its time to we fall
내 손을 잡아 눈을 떠봐봐
심장이 몸 속을 떠다녀 간지러워
내 손을 잡아 we gon fall right now
머릿속 새들이 노래해 간지러워
망설이지 말아 두려워도 말아
절벽 넘어 허공으로 너는 나를 밀어
왠지 그게 전혀 안 싫어
웃음이 터져 자꾸
내 손을 잡아 눈을 떠봐봐
심장이 몸 속을 떠다녀 간지러워
내 손을 잡아 we gon fall right now
머릿속 새들이 노래해 간지러워
So itchy, so itchy
So itchy, so itchy
심장이 몸 속을 떠다녀
......

So itchy, so itchy
So itchy, so itchy
I’m blank, I’ve lost my mind
I can’t open my eyes
Even though it was the first time, I was scared but
I lied
The drrrr sound is echoing in my head
It’s already so high but it keeps on going higher
My body is leaned back and I can only see the sky
I see a cliff through those clouds
I clench my fists, my lips are dry
I am falling
Hold my hand and open your eyes
My heart is floating around my body, it itches
Hold my hand, we gon fall right now
The birds inside my head are singing it itches
It itches, through my back and spine
To the top of my head
I can finally hear your laugh
Same we are
The cold wind and the light blue sensation
The ecstatic fall, the eternal moment
I’m not afraid, don’t let go of my hand
It’s time to we fall
Hold my hand and open your eyes
My heart is floating around my body, it itches
Hold my hand, we gon fall right now
The birds inside my head are singing it itches
Don’t hesitate, don’t be afraid either
You push me to the empty air past the cliff
For some reason I don’t hate it at all
I keep on bursting into laughter
Hold my hand and open your eyes
My heart is floating around my body, it itches
Hold my hand, we gon fall right now
The birds inside my head are singing it itches
So itchy, so itchy
So itchy, so itchy
My heart is foating around my body

엉켜버린 덤불, 어둠뿐인 미로를
지나쳐오며 마주친 숲
몇 번이고 다시 반복되던 지금
내 눈 앞으로 다가온 ending
Oh 잠시 그대로 멈춰봐
주어진 결말은
잠시 미뤄도 돼 다시 돌아갈래
자, 최종의 보스 두려운 마음은 뒤로이 세계를 더 즐기고 싶어 이 순간Now 저 dragon을 타고
날아봐 숨어있는
Easter egg, yeah baby I’ll find that
Alright 이 시공에
영원히 머물 수 있다면
여기 던전 속 여행을 떠나
이제 모든 무기를 버리고 축제로
just jump
It will be alright, alright, alright
(Alright)
It will be alright, alright, alright
(Alright)
It will be alright, alright, alright
모든 무기를 버리고
스탯을 포기한대도
괴물을 살려두면 안 되는 걸까?
네가 영웅이 되고
난 이제 괴물이 될게
지루한 역할을 벗어나 서로가 되게
난 칼에 베여도 아무렇지도 않아여기선 그저 짜릿할 뿐야
I won’ t hurt you
Now 마음에 안 들면
다시 리셋하면 돼
이 게임에 우리 숨어버릴래?
Alright 이 시공에
영원히 머물 수 있다면
여기 던전 속 여행을 떠나
함께 도망쳐온 이 곳에 영원히
just stay
It will be alright, alright, alright
(Alright)
It will be alright, alright, alright
(Alright)
It will be alright, alright, alright
이 stage를 깨야만 꼭 어른이 돼야만잘 하고 있는 걸까,
난 영원히 소년으로 살고픈 걸
Oh 어둔 미로도
엉킨 덤불도 뒤틀려진
Oh 숲 속 괴물도 맘에 드는 걸
Alright 탈선된 오류 속 버그라 불러도정해진 길은 지루하잖아
함께 도망쳐온 이 곳에 영원히
just stay
It will be alright, alright, alright
(Alright)
It will be alright, alright, alright
(Alright)
It will be alright, alright, alright
치명적 오류지,
하지만 평화롭지 (Alright)
지금 이 시간을 잠깐만 멈춰줘
oh 머물고 싶어 (Alright)
(Alright)
It will be alright alright alright
.....

The tangled bush, the maze of darkness
Past that I encountered a forest
This moment that kept on repeating
The ending that appeared before my eyes
Oh stop right there for a moment
The ending that is given
Can be pushed back, I want to go back
Now, the final boss, push your feeling of terror back
I want to enjoy this world a bit more, this moment
Now, riding this dragon
Fly, the hidden
Easter egg, yeah baby I’ll find that
Alright, in this time and space
If I could stay here forever
I would take a trip through this dungeon
Now throw away all these weapons and to a festival
just jump
It will be alright, alright, alright
(Alright)
It will be alright, alright, alright
(Alright)
It will be alright, alright, alright
Throw away all weapons
Even if I give up the stats
Can we just keep the monster alive?
You can be the hero
And I’ll be the monster now
Away from our boring roles and become each other
I don’t feel anything even though I am cut with a sword
Here, it just feels thrilling
I won’t hurt you
Now, if you don’t like it,
You can reset it
Do you want to hide in this game?
Alright, in this time and space
If I could stay here forever
I would take a trip through this dungeon
This place we ran away to, forever
just stay
It will be alright, alright, alright
(Alright)
It will be alright, alright, alright
(Alright)
It will be alright, alright, alright
Do I have to break this stage, become an adult
In order to do well
I want to live as a boy forever
Oh the dark maze
And the tangled bushes are twisted
Oh I even like the monster in the forest
Alright even if you call me a bug in a derailed error
Our chosen paths are boring
This place we ran away to, forever
just stay
It will be alright, alright, alright
(Alright)
It will be alright, alright, alright
(Alright)
It will be alright, alright, alright
It’s a fatal error
But it’s peaceful (Alright)
Stop this time for a bit
Oh I want to stay (Alright)
(Alright)
It will be alright alright alright

별들도 잠에 든 이 밤
익숙하고 낯선 이 강
잿빛의 도시를 넘어가
홀로 날 기다린 걸까
우리의 서툴던 약속과
비밀이 시작된 작은 섬
기억해? 너와 내 별의 노래
그 안의 우린 별이었지
꿈으로 빛나던 그 멜로디
잊지 말아줘 영원히
이 곳은 우리의 start line
우리의 start line
함께 본 그 날의 starlight
그 밤을 잊으면 안돼
이 곳을 잊으면 안돼
결국 물거품이 될까
꿈도 다 추억이 될까
표류가 되어버린 이 항해
웃는 법을 잊은 듯해
회색 현실의 끝에
또 어둠이 날 부를 때
기억해? 이곳에 있던 우리
그날의 우린 별이었지
이 섬에 남겨놓은 작은 노래
잊지 말아줘 영원히
이 곳은 우리의 start line
우리의 start line
함께 본 그 날의 starlight
그 밤을 잊으면 안돼
이 곳을 잊으면 안돼
누군가 내 이름을 불렀지
색이 다른 눈동자의 저 고양이
그 눈에 비친 나는 지쳐있어 여전히
But 잠들면 안돼 쓰러지면 안돼
이 곳을 잊지마 start line
우리의 start line
함께 본 그 날의 starlight
그 밤을 잊으면 안돼
이 곳을 잊으면 안돼
Start line
너와 내 island
마법을 시작해 right now
이름을 잊으면 안돼
마법이 풀리지 않게
.........

This night when even the stars are asleep
This river that’s both familiar and unfamiliar
Go through the grey city
Were you waiting for me alone
Our clumsy promise
And the small island where our secret started
Remember? The song of my and your star
We were stars inside it
The melody that shone with dreams
Don’t forget it forever
This place is our start line
Our star line
The starlight that we saw together
Don’t forget that night
Don’t forget this place
Would everything go up in smoke
Would our dreams become a memory
This voyage that has become a flotsam
I think I forgot how to smile
At the end of this grey reality
When darkness calls on me again
Remember? We were here together
On that day we were stars
The small song that we left on this island
Don’t forget it forever
This place is our start line
Our star line
The starlight that we saw together
Don’t forget that night
Don’t forget this place
Somebody called my name
That cat with eyes of different colors
The me reflected on those eyes are still tired
But I can’t fall asleep, I can’t collapse
This place is our start line
Our star line
The starlight that we saw together
Don’t forget that night
Don’t forget this place
Start line
Yours and my island
Start the magic right now
Don’t forget the name
So that the magic won’t become undone

어려서부터 우린 꼭 붙어 다녔지
뜨거웠던 여름, 잠깐 못 본 새
훌쩍 커버린 내 키
잔뜩 낮아진 내 목소리
나도 머리부터 발끝까지 어색해
커진 키만큼이나 서먹서먹해
(To you) 친구인 네게
남자인 척 굴게 돼
소리 없이 매일 밤
커진 키와 널 향한 맘
발을 맞춰 자라났나 봐
(너를 보는 내 맘)
나의 맘
(예전과 많이 달라)
자라버린 내 맘
다잡지만 자꾸 혼자
앞서가잖아
(한 뼘만큼 멀리)
넌 몰라
(우린 20cm 차이)
서로의 옆에 설 때
코 끝을 간지럽히는 샴푸 냄새
머리를 쓰담쓰담 하고 싶어
(올려다보는 너의)
턱을 간지럽히고 싶어
나풀나풀 대는
너의 속눈썹 개수도
여기 수학공식처럼
다 하나하나 외워버리고 싶어
소리 없이 매일 밤
커진 키와 널 향한 맘
발을 맞춰 자라났나 봐
(너를 보는 내 맘)
나의 맘
(예전과 많이 달라)
자라버린 내 맘
다잡지만 자꾸 혼자
앞서가잖아
(한 뼘만큼 멀리)
넌 몰라
(우린 20cm 차이)
도서관 맨 위 칸 책들도
내가 꺼내줄게
떡볶이 멤버가 필요할 때
무조건 네 편이 필요할 때
그저 고개 들면 그 곳에
내가 항상 있을게
몰랐어 네 향기
너의 말투, 작은 손도
다 특별한 건지
(너를 보는 내 맘)
(예전과는 많이 달라)
놀랐어 내 키가
내 어깨가 널 꼭 맞춰
자라난 건지
(너와 나의 거리)
(더 가까워지고 싶어)
그러니까 혹시
나 다가가도 괜찮겠니
한 뼘만큼만 더 너에게
......

Since we were young we stuck together
The hot summer, in that short time we didn’t see each other
I’ve grown taller
And my voice became lower
I am awkward from head to toe too
We are awkward as much as my grown height
(To you) a friend,
I start acting like a man
Without a sound, every night
My growing height and my emotions towards you
Seems to grow side by side
(My heart watching you)
My heart
(It’s very different from before)
My heart has grown
I try to hold it back but by itself
It keeps on going forward
(A span further)
You don’t know
(Our 20 cm difference)
If we stand next to each other
The shampoo smell that tickles the tip of my nose
I want to pat pat your head
(You who is looking up)
I want to tickle your chin
The number of
Your flowing eyelashes
Like a math equation
I want to memorize them all
Without a sound, every night
My growing height and my emotions towards you
Seems to grow side by side
(My heart watching you)
My heart
(It’s very different from before)
My heart has grown
I try to hold it back but by itself
It keeps on going forward
(A span further)
You don’t know
(Our 20 cm difference)
The books on the top of the bookshelves
I will take them out for you
If you need tteokbokki members
If you need someone to be on your side
If you just look up, at that place
I will always be there
I didn’t know your scent
Your voice, your small hands
How they were all special
(My heart watching you)
(It’s very different from before)
I’m surprised that my height
My shoulders have grown
To perfectly fit you
(The distance between you and me)
(I want to get closer)
So, by any chance
Can I come closer
To you, just a span closer

말해줘 what should I choose
천사와 악마 둘 중
내 머릿속 이 다툼
그냥 네가 네가 심판을 봐줘
(Woo babe)
네 맘속에 맘속에 닿고 싶어
(Woo babe)
네 맘속에서 약혼식 하고 싶어
그만 집어치워 고민 같은 거
연애란 건 마치 복권 같은 거
잘되고픈 맘 있다면 우선 긁어
그냥 상남자처럼 밀어 붙여
왜 내 맘을 흔드는 건데?촛불 안에서 부르는 고해
사랑한다면 지옥보다 더 뜨겁게
천사 같은 말? no way
나 그 천산데 우선 먼저 slow down
다 놓치면 어떡해, 영영
"너여야만 해”, “You're the one love"
써놓은 손편지 땜에 손이 덜덜
끝없는 싸움 devil angel
반복 되는 답 없는 이 행진
Tell me how can I make it stop
뱅글뱅글뱅글뱅글뱅글뱅글
천국보다도 fine
지옥보다 뜨거운 fire
Can you tell me your mind
너에게 가는 길을 알려
300만큼 love ya
네 맘을 향해 지금 달려
3000만큼 love ya
네 맘을 향해 지금 달려
말해줘 what should I choose
천사와 악마 둘 중
내 머릿속 이 다툼
그냥 네가 네가 심판을 봐줘
(Woo babe)
네 맘속에 맘속에 닿고 싶어
(Woo babe)
말해줘 what should I choose
야 야 뭐해 임마 전화 걸어 빨리
야 야 plz do stop 조금 더 천천히
시끌시끌한 두 목소리
또 빙글빙글 뫼비우스의 고민
그만 집어치워 고민 같은 거
조금 무리해서라도 호칭은 '너'
Lemme try 한국 드라마 같은 거
공부해, trendy한 연애문법
그게 별로라면 이런 건 어때?
노래방에서 내 매력 어필
"떨어지기 싫어 너와
can I be your pet
24시간을 계속 네 옆에"
또 천사가 말해 먼저 slow down
다 놓치면 어떡해, 영영
누나동생부터 점점,
요즘 사귀기 전엔 모두 삼귀어끝없는 싸움 devil angel
반복 되는 답 없는 이 행진
Tell me how can I make it stop
뱅글뱅글뱅글뱅글뱅글뱅글
천국보다도 fine
지옥보다 뜨거운 fire
Can you tell me your mind
너에게 가는 길을 알려
300만큼 love ya
네 맘을 향해 지금 달려
3000만큼 love ya
네 맘을 향해 지금 달려
이젠 너의 답이 필요해Black or white, pick a color
뿔과 천사링 중 뭘로?
네가 원하면 바로 pull up
대령하죠 대령하죠 암요 전하
Black or white, pick a color
공부보다 더 어려워
이제 그만 show me your love
대령하죠 대령하죠 암요 전하
천국보다도 fine
지옥보다 뜨거운 fire
Can you tell me your mind
너에게 가는 길을 알려
300만큼 love ya
네 맘을 향해 지금 달려
3000만큼 love ya
네 맘을 향해 지금 달려
말해줘 what should I choose
천사와 악마 둘 중
내 머릿속 이 다툼
그냥 네가 네가 심판을 봐줘
(Woo babe)
네 맘속에 맘속에 닿고 싶어
(Woo babe)
말해줘 what should I choose
..............................

Tell me what should I choose
Between an angel or a devil
The fight inside my head
Just you you become the referee for me
(Woo babe)
I want to touch your heart heart
(Woo babe)
I want to have an engagement ceremony in your heart
Just throw away things like worries
A romantic relationship is like a lottery
If you want it to go well just scratch it first
Just push forward like a real man
[note: “real man/상남자" is the Korean title of BTS’s song “Boy in Luv”}Why are you shaking up my heart?[note: this is a reference to a lyric from BTS’s song “Boy in Luv”]The confession I say inside the candle
If you love me, then hotter than hell
A saying like an angel? No way
I am that angel, but first slow down
What if we miss it all, forever
“It has to be you”, “You’re the one love”
My hands are shaking because of my handwritten letter
The neverending fight devil angel
The repeating march without an answer
Tell me how can I make it stop
Round and round and round and round and round and round
Finer than heaven
Fire hotter than hell
Can you tell me your mind
Tell me the way to you
Love ya as much as 300
I’m running towards your heart
Love ya as much as 3000
I’m running towards your heart
Tell me what should I choose
Between an angel or a devil
The fight inside my head
Just you you become the referee for me
(Woo babe)
I want to touch your heart heart
(Woo babe)
Tell me what should I choose
Hey, hey, what are you doing, call right now
Hey, hey, plz do stop, a little slower
The two loud, loud voices
Again, round and round the dilemma of Mobius
Just throw away things like worries
Even if it’s a little overkill I’ll call you “you” (T/N: They’re saying “you” informally instead of formally)
Lemme try like a K-drama
Study, a trendy romantic language
If you don’t like that, how about this?
Appealing my charms in a karaoke
“I don’t want to be apart from you
Can I be your pet
Right next to you for 24 hours”
Again, the angel tells me to slow down first
What if we miss it all, forever
From an older sister - little brother relationship, slowly
These days, everyone “becomes close” before dating (T/N: This is a Korean slang, where “sa” in “saguida/사귀다 (to date)" means “4” and “sam” in “samguida/삼귀다" is “3.” It is essentially a slang for the step before dating)
The neverending fight devil angel
The repeating march without an answer
Tell me how can I make it stop
Round and round and round and round and round and round
Finer than heaven
Fire hotter than hell
Can you tell me your mind
Tell me the way to you
Love ya as much as 300
I’m running towards your heart
Love ya as much as 3000
I’m running towards your heart
I need your answer nowBlack or white, pick a color
Which one, between horns or a halo?
Whichever you want, I’ll pull up
I’ll present it to you, present it to you, of course, your majesty
Black or white, pick a color
It’s harder than studying
Now stop and show me your love
I’ll present it to you, present it to you, of course, your majesty
Finer than heaven
Fire hotter than hell
Can you tell me your mind
Tell me the way to you
Love ya as much as 300
I’m running towards your heart
Love ya as much as 3000
I’m running towards your heart
Tell me what should I choose
Between an angel or a devil
The fight inside my head
Just you you become the referee for me
(Woo babe)
I want to touch your heart heart
(Woo babe)
Tell me what should I choose

저 환호성 난 매일 그 뒤
쿨한 미소는 너의 주무기
처음 만났던 운동장의 court
나도 주인공만 같던 movie scene
네 패스 하나에 바로 나도 그 scene 안에
Spotlight 불빛 아래 내 자리
날 향해 던져준 너의 다정한 그 말에
나도 한순간에 주연이
Oh oh 내디뎌 한발
Oh oh give me a highlight
Oh oh 꿈꿔온 drama
Time to show my play
이건 내 drama
꿈꿔본 drama
이건 내 drama
저 환호성 난 nobody
스티커 사진 속 넌 주인님
아이구 죄송, 넘은 내 선
엑스트라1 은 오늘도 통편집
함께 하고 있지만 마음이 이상해
자꾸 CG같애 내 몸이
어느새 다가온 퇴장이란 그 문 앞엔
작고 시시한 내 결말이
Oh oh 잘 가 내 망상
Oh oh 다가온 bye-bye
Oh oh 널 위한 drama
Time to get away
이건 네 drama
이건 네 drama
이건 네 drama
Oh my god
네 눈부신 drama
내 내가 무슨 상관
내 내가 무슨 상관
Oh my god
마법 같은 drama
내 내가 무슨 상관
내 내가 무슨 상관
Oh oh 무대 위 drama는
Oh oh 여전히 찬란
Oh oh we have no problem
Nothing but my name
Oh oh 잘 가 내 망상
Oh oh 다가온 bye-bye
Oh oh 널 위한 drama
Time to get away
이건 네 drama
이건 네 drama
이건 네 drama
........

Those cheers, I’m always behind it
A cool smile is your main weapon
The sports field court where I met you for the first time
A movie scene where I felt like a main character
I’m in that scene with your one pass
My place under the light of the spotlight
Those kind words that you threw towards me
I became a lead actor in that moment
Oh oh I take one step
Oh oh give me a highlight
Oh oh the drama that I dreamed of
Time to show my play
This is my drama
This drama that I dreamed of
This is my drama
Those cheers, I’m nobody
You in the photo sticker is my master
Oh no, I’m sorry, I stepped over my line
Extra 1 is completely edited out today as well
I’m with you but my mind is strange
My body constantly feels like a CG
In front of the door called exit that came to me all of a sudden
My small and tedious ending
Oh oh goodbye my delusion
Oh oh approaching bye-bye
Oh oh drama for you
Time to get away
This is your drama
This is your drama
This is your drama
Oh my god
Your blinding drama
I’m I’m none of your business
I’m I’m none of your business
Oh my good
A magical drama
I’m I’m none of your business
I’m I’m none of your business
Oh oh this drama on top of a stage
Oh oh still glorious
Oh oh we have no problem
Nothing but my name
Oh oh goodbye my delusion
Oh oh approaching bye-bye
Oh oh drama for you
Time to get away
This is your drama
This is your drama
This is your drama

I'm yours, you were mine
세계의 비밀
마법 같던 영원의 그 약속
별빛 아래 꽃피운 둘만의 Scintilla
Now see them burn in fire
폐허가 된 여기 재가 된 memories
Together together
We forever forever, you know
약속했던 둘만의 something something
불꽃 속에서 넌 등을 돌리지
무너진 모래성, who’s a liar
세계의 끝에서 춤추는 fire
안 들리니? 널 찾는 내 목소리
또 홀로 남겨지는 나
“구해줘”
Can’t you see me?
마법의 그날처럼 say "Believe me"
불타버린 내 맘을 come and feel me feel me
Oh can’t you see me?
My friends don't understand me, no
Can’t you see me?
Friends don’t understand me understand me anymore
Friends don’t understand me anymore more
Can’t you see me?
Friends don’t understand me understand me anymore
Friends don’t understand me anymore more
원망해, 널 참 많이
Cuz you don’t understand me
원망이 멈추게 please
내 손을 잡아줘, 다시
Together together
We forever forever, you know
꿈속에서 사라진 something something
남겨진 섬, 잊혀진 그 멜로디
무너진 모래성, who’s a liar
세계의 끝에서 춤추는 fire
안 들리니? 널 찾는 내 목소리
또 홀로 남겨지는 나
“구해줘”
Can’t you see me?
마법의 그날처럼 say "Believe me"
불타버린 내 맘을 come and feel me feel me
Oh can’t you see me?
My friends don't understand me, no
Can’t you see me?
Friends don’t understand me understand me anymore
Friends don’t understand me anymore more
Can’t you see me?
Friends don’t understand me understand me anymore
Friends don’t understand me anymore more
Bad bad 그저 아픈 꿈이길 바라
Sad sad 돌려놔줘 나를 네 옆에
Can’t you see me?
마법의 그날처럼 say "Believe me"
불타버린 내 맘을 come and feel me feel me
Oh can’t you see me?
My friends don't understand me, no
Can’t you see me?
Friends don’t understand me understand me anymore
Friends don’t understand me any (Shh!) more
Can’t you see me?
Friends don’t understand me understand me anymore
Friends don’t understand me anymore more more
.....

I’m yours, you were mine, secrets of the world
That eternal promise was like magic
Our Scintilla bloomed underneath the starlight
Now see them burn in fire
Turned into ruins, our memories into ashes
Together together
We forever forever, you know
Our promised something something
You turn your back when the fire is burning
Crumbled sand castle, who’s a liar
Dancing fire at the end of the world
Can’t you hear it? My voice searching for you
Once again, I’m left alone
“Save me”
Can’t you see me?
Like on that magical day, say “Believe me”
My heart incinerated, come and feel me feel me
Oh can’t you see me?
My friends don’t understand me, no
Can’t you see me?
Friends don’t understand me understand me anymore
Friends don’t understand me anymore more
Can’t you see me?
Friends don’t understand me understand me anymore
Friends don’t understand me anymore more
With resentment, my heart is heavy
Cuz you don’t understand me
To make my resentment stop, please
Take my hand, once again
Together together
We forever forever, you know
Gone in a dream something something
Abandoned island, that forgotten melody
Crumbled sand castle, who’s a liar
Dancing fire at the end of the world
Can’t you hear it? My voice searching for you
Once again, I’m left alone
“Save me”
Can’t you see me?
Like on that magical day, say “Believe me”
My heart incinerated, come and feel me feel me
Oh can’t you see me?
My friends don’t understand me, no
Can’t you see me?
Friends don’t understand me understand me anymore
Friends don’t understand me anymore more
Can’t you see me?
Friends don’t understand me understand me anymore
Friends don’t understand me anymore more
Bad bad I hope it’s just a painful dream
Sad sad return me to your side again
Can’t you see me?
Like on that magical day, say “Believe me”
My heart incinerated, come and feel me feel me
Oh can’t you see me?
My friends don’t understand me, no
Can’t you see me?
Friends don’t understand me understand me anymore
Friends don’t understand me any (Shh!) more
Can’t you see me?
Friends don’t understand me understand me anymore
Friends don’t understand me understand me anymore

네모난 화면 헤치며
살며시 다가와
은빛의 환상 심어준
그녀는 나만의 작은 요정
이른 아침 안개처럼
내게로 다가와
너울거리는 긴 머리
부드런 미소로 속삭이네
그녀만 보면 외롭지 않아
슬픈 마음도 멀리 사라져
그녀는 나의 샴푸의 요정
이제는 너를 사랑할 거야
그저 넌 존재하는 줄로만 in a fairytale
네모난 화면 헤치며 살며시 내게
다가온 너라는 요정
왠지 말 건네는 것만 같아
말로는 설명 안 되는 느낌
걷는 것만 같은 기분 저기 구름 위를
어느샌가부터 나의 마음속에
자리하고 있는 거야 넌 마치
이른 아침 안개처럼
내게로 다가와
너울거리는 긴 머리
부드런 미소로 속삭이네
그녀만 보면 외롭지 않아
슬픈 마음도 멀리 사라져
그녀는 나의 샴푸의 요정
이제는 너를 사랑할 거야
멀리서 나 홀로 바라보던
그녀는 언제나 나의 꿈
그녀만 보면 외롭지 않아
슬픈 마음도 멀리 사라져
그녀는 나의 샴푸의 요정
이제는 너를 사랑할 거야
.......
.

Pushing through the square screen
Gently coming closer
Planting a silvery illusion
She is my own little fairy
Early morning, like a fog
Coming closer to me
The flowing long hair
She whispers with a soft smile
Whenever I see her I’m not lonely anymore
My sad heart disappears and goes somewhere far away too
She is my fairy of shampoo
Now I will love you
I only thought you existed in a fairytale
Pushing through the square screen, you gently
Came to me, a fairy called you
It feels like she’s talking to me
This emotion that can’t be expressed in words
It feels like I’m walking on top of those clouds
All of a sudden, in my heart
You were growing, like
Early morning, like a fog
Coming closer to me
The waving long hair
She whispers with a soft smile
Whenever I see her I’m not lonely anymore
My sad heart disappears and goes somewhere far away too
She is my fairy of shampoo
Now I will love you
Watching alone from afar
She was always my dream
Whenever I see her I’m not lonely anymore
My sad heart disappears and goes somewhere far away too
She is my fairy of shampoo
Now I will love you

끝은 어딜까 달려 보지만
In the mirror 속의 미로
보호란 통제가 날 가두고
아파도 더는 투정 부리면 안 돼
나를 꼭 감춰둔 세상, 세상
Please don’t give up on me
We’ll be going up 넘어지지 마
In the mirror 속 네 위로
커다란 틀에 날 맞추기엔
여전히 작고 작은 것만 같은데
나를 좀 찾아줘 제발, 제발
거울 앞에서 난 또 굴복해
여긴 너무 컴컴해
여리기만 한 내 어깬
숨지도 펴지도 못해
미로 속 끝에 미로 속 끝에
거울 저 편에 저기 저 편에
나를 찾아줘 제발, 제발
Please don’t give up on me
No oh oh oh oh oh oh
No oh oh oh oh oh oh
여리기만 한 내 어깰
기대어 쉴 수가 있게
쉴 수 있게
No oh oh oh oh oh oh
No oh oh oh oh oh oh
나를 찾아줘 제발, 제발
빛을 따라 난 손을 뻗지만
In the mirror 속 날 밀어
깨지고 나뉜 그 형체 속에
나조차 진짜 날 찾을 수 없게 해
나를 좀 찾아줘 제발, 제발
거울 앞에서 난 또 굴복해
여긴 너무 컴컴해
여리기만 한 내 어깬
숨지도 펴지도 못해
미로 속 끝에 미로 속 끝에
거울 저 편에 저기 저 편에
나를 찾아줘 제발, 제발
이젠 날고 싶어
영원을 나는 피터팬처럼 (fly fly fly)
별이 되고 싶어
처음 흘렸던 그 맑은 땀처럼
거울 앞에서 난 또 굴복해
여긴 너무 컴컴해
여리기만 한 내 어깬
숨지도 펴지도 못해
미로 속 끝에 미로 속 끝에
거울 저 편에 저기 저 편에
나를 찾아줘 제발, 제발
Please don’t give up on me
No oh oh oh oh oh oh
No oh oh oh oh oh oh
여리기만 한 내 어깰
기대어 쉴 수가 있게
쉴 수 있게
No oh oh oh oh oh oh
No oh oh oh oh oh oh
나를 찾아줘 제발, 제발
.............

Where is the end, I try to run
In the mirror, a maze
A restriction called protection lock me up
I can’t complain anymore even though it hurts
This world, world that hid me
Please don’t give up on me
We’ll be going up don’t fall
In the mirror, above you who is inside
Trying to fit myself in this big frame
I feel so small and still so small
Find me please, please
I surrender in front of the mirror again
It’s too dark here
My delicate shoulders
Neither can I hide nor can I straighten them
At the end of the maze, at the end of the maze
On the other side, on the other side of the mirror
Find me please, please
Please don’t give up on me
No oh oh oh oh oh oh
No oh oh oh oh oh oh
My shoulder which is delicate
So that I can rest while leaning on it
So that I can rest
No oh oh oh oh oh oh
No oh oh oh oh oh oh
Find me please, please
I reach my hand out towards the light
In the mirror I push myself
In that figure that’s broken and divided
I can’t even find my real self
Find me please, please
I surrender in front of the mirror again
It’s too dark here
My delicate shoulders
Neither can I hide nor can I straighten them
At the end of the maze, at the end of the maze
On the other side, on the other side of the mirror
Find me please, please
Please don’t give up on me
I want to fly now
Like Peter Pan that flies in eternity (fly fly fly)
I want to become a star
Like that clear sweat that broke out for the first time
I surrender in front of the mirror again
It’s too dark here
My delicate shoulders
Neither can I hide nor can I straighten them
At the end of the maze, at the end of the maze
On the other side, on the other side of the mirror
Find me please, please
Please don’t give up on me
No oh oh oh oh oh oh
No oh oh oh oh oh oh
My shoulder which is delicate
So that I can rest while leaning on it
So that I can rest
No oh oh oh oh oh oh
No oh oh oh oh oh oh
Find me please, please

West side, east side
Didn't know where to, where to go
Tonight we ride
적막한 이 밤의 소음
어둠 속 저 문이 열려
누가 막아? 아무도
West side, east side
It doesn't matter anymore
뜨거 뜨거 뜨거 뜨거
뜨거 발이 데인 나
눈떠 느껴 숨 쉬어 꿈꿔
꿈꿔왔던 세상
생애 제일 거대한 night sky
내 발의 speed는 벌써 마하
눈앞의 저 green light
뭐가 뭐가 두려워
They came, catch my back
절대 잡히면 안 돼
They came, catch my friends
짙게 깔린 저 안개
여긴 사방은 까맣고
심각한 분위기로
귓가에 들리는 건
Bang bang bang
달려야 해
But 왠지 나는 기뻐
처음 느껴본 이 기분
처음 자유를 만난 지금
Woo 왠지 나는 기뻐
내 선택이 내 leader
내가 나의 believer
두근대네 심장이
처음 보는 나의 피
번져가네 조금씩
나를 뛰게 하는, 뛰게 하는 피
동물원을 벗어나고 나서
마주친 세상은 너무 낯선
누구 하나도 나를 안 반겨
매일 같은 "걸음아 날 살려 race"
밤이 되면 저 달엔
얼굴, 그리웠던 엄마의
서글퍼진 맘
내 두 번째 걸음마
I told ya
홀로 서기엔 아직 너무 어려
이 세상은 jungle full of warriors
조준경이 너의 목을 노려
수천 개의 눈이 인터넷에 접속
조심해, 네 적이 삽시간에 퍼져
"꿈에 닿을 때까지 얼마나 더 걸려?"
그 질문엔 매번 총성만이 번져
난 계속 숨을 쉬기 위해 다시 run up
But 왠지 나는 기뻐
처음 느껴본 이 기분
처음 자유를 만난 지금
Woo 왠지 나는 기뻐
내 선택이 내 leader
내가 나의 believer
두근대네 심장이
처음 보는 나의 피
번져가네 조금씩
나를 뛰게 하는, 뛰게 하는 피
West side, east side
Didn't know where to, where to go
Tonight we ride
적막한 이 밤의 소음
어둠 속 저 문이 열려
누가 막아? 아무도
West side, east side
It doesn't matter anymore
............

West side, east side
Didn’t know where to, where to go
Tonight we ride
A noise in this silent night
In the darkness, that door opens
Who can stop it? No one
West side, east side
It doesn’t matter anymore
Hot hot hot hot
Hot, I burned my feet
Open your eyes, feel it, breathe, dream
This world I dreamed of
The biggest night sky in my life
The speed of my feel is already mach
That green light in front of me
What what am I afraid of
They came, catch my back
I can’t be caught
They came, catch my friends
That thick fog that settled
Everywhere is black here
In this serious atmosphere
What I hear from my ears
Bang bang bang
I have to run
But for some reason I’m happy
This emotion I feel for the first time
This moment I feel freedom for the first time
Woo for some reason I’m happy
My choice is my leader
I am my believer
It’s beating, my heart
I see my blood for the first time
Slowly, it spreads
This blood that makes me run, run
After I escape the zoo
The world I face is too unfamiliar
No one even greets me
Everyday, the same, “feet, please save me race”
At night, on that moon
Face, my mom who I was longing for
My sorrowful heart
My second step
I told ya
Still too young to stand alone
This world is a jungle full of warriors
The scope is aiming at your throat
A thousand eyes are accessing the internet
Be careful, your enemies spread in an instant
“How long does it take to reach your dream?”
Only gunshots spread with that question all the time
So that I can continue to bread, again run up
But for some reason I’m happy
This emotion I feel for the first time
This moment I feel freedom for the first time
Woo for some reason I’m happy
My choice is my leader
I am my believer
It’s beating, my heart
I see my blood for the first time
Slowly, it spreads
This blood that makes me run, run
West side, east side
Didn’t know where to, where to go
Tonight we ride
A noise in this silent night
In the darkness, that door opens
Who can stop it? No one
West side, east side
It doesn’t matter anymore

제발 멈춰
매일 밤 꾸는 이 악몽
잡힐 듯 말 듯 한 네 손
이젠 말해줘
입가를 헤매는 이름
이 슬픈 꿈의 의미를
추억의 미로 속 잠긴 내 마음
구해줘, 날
영원의 꿈 제일 깊은 곳
잠든 푸른색 비밀로
Don't go breaking my heart, don't go
조각난 세상
잊혀진 둘의 일기 속
데려가 줘 그 비밀로
눈을 떠보니 그 밤
불꽃비가 내리던 날
악몽을 부르는 춤
끝나지 않는 리듬
비명을 삼킨 이 어둠
커지는 너와 내 틈
눈앞에 펼쳐진 이 낙서
다시 꿈속을 헤쳐
추억의 미로 속 잠긴 내 마음
구해줘, 날
영원의 꿈 제일 깊은 곳
잠든 푸른색 비밀로
Don't go breaking my heart, don't go
조각난 세상
잊혀진 둘의 일기 속
데려가 줘 그 비밀로
I want to end this world눈을 떠보니 그 밤
불꽃비가 내리던 날
악몽을 부르는 춤
끝나지 않는 리듬
비명을 삼킨 이 어둠
커지는 너와 내 틈
눈앞에 펼쳐진 이 낙서
다시 꿈속을 헤쳐
추억의 미로 속 잠긴 내 마음
구해줘, 날
영원의 꿈 제일 깊은 곳
잠든 푸른색 비밀로
Don't go breaking my heart, don't go
조각난 세상
잊혀진 둘의 일기 속
데려가 줘 그 비밀로
...............

Please stop
This nightmare that I dream every night
Your hand which is so close yet so far
Tell me now
That name that hovers in my mouth
The meaning of this sad dream
My mind which is stuck in a nostalgic maze
Save me
In this eternal dream that is the deepest,
My blue secret that is asleep
Don’t go breaking my heart, don’t go
This broken world
In this forgotten diary for two
Take me to that secret
When I open my eyes, that night
That day when flaming rain came down
That dance that called for a nightmare
That rhythm that won’t stop
This darkness that swallowed a scream
This gap between you and me is growing bigger
This doodle in front of my eyes
I push through my dream again
My mind which is stuck in a nostalgic maze
Save me
In this eternal dream that is the deepest,
My blue secret that is asleep
Don’t go breaking my heart, don’t go
This broken world
In this forgotten diary for two
Take me to that secret
I want to end this worldWhen I open my eyes, that night
That day when flaming rain came down
That dance that called for a nightmare
That rhythm that won’t stop
This darkness that swallowed a scream
This gap between you and me is growing bigger
This doodle in front of my eyes
I push through my dream again
My mind which is stuck in a nostalgic maze
Save me
In this eternal dream that is the deepest,
My blue secret that is asleep
Don’t go breaking my heart, don’t go
This broken world
In this forgotten diary for two
Take me to that secret

사라진 너, 사 사라진
희미한 유령처럼 사 사라진
사라진 너, 사 사라진
희미한 유령처럼 사 사라진
메아리만 맴도는 방에
나 혼자서만 떠돌아 내내
난 유령처럼
유령처럼
네모난 화면에 가득한 메시지들티키타카 좋았던 우린데
뭔가 좀 이상해 벌써 일주일째
여전히 숫자 날 반겨 1만
멍하니 바라봐 쓸쓸하게 띄워놓은 window
오른쪽엔 내 얘기만 뒹굴어 홀로
점점 더 불안해져
All day all day all day all day
한순간 사라진 너, 사 사라진희미한 유령처럼 사 사라진
허공에 묻곤 해
난 너한테 뭐길래 (뭐길래)
한순간 사라진 너, 사 사라진희미한 유령처럼 사 사라진
메아리만 맴도는 방에
나 혼자서만 떠돌아 내내
난 유령처럼
바라봐 멍하니 새롭게 올라온 네
Hashtag ‘오늘하늘참예쁨’
믿을 수 없어 다 이미 내 세상 속에
너는 logout 이제야 알아
밤을 새 오늘도 뜬 눈으로 like a zombie찾고 있어 대화 속에 이별의 징조아직 난 모르겠어
All day all day all day all day
한순간 사라진 너, 사 사라진희미한 유령처럼 사 사라진
허공에 묻곤 해
난 너한테 뭐길래 (뭐길래)
한순간 사라진 너, 사 사라진희미한 유령처럼 사 사라진
메아리만 맴도는 방에
나 혼자서만 떠돌아 내내
난 유령처럼
사실 나도 알아
‘대답 없음’ 그게 대답인 걸
익숙해지지 않아
혼자가 돼 버린 게
사진 속의 우리처럼
어서 다시 돌아가야만 해
난 아직 여기 있는데
난 아직 여기 있는데
한순간 사라진 너, 사 사라진희미한 유령처럼 사 사라진
허공에 묻곤 해
난 너한테 뭐길래 (뭐길래)
한순간 사라진 너, 사 사라진희미한 유령처럼 사 사라진
메아리만 맴도는 방에
나 혼자서만 떠돌아 내내
난 유령처럼
.....................

You disappeared, dis-disappeared
Like a faint ghost, dis-disappeared
You disappeared, dis-disappeared
Like a faint ghost, dis-disappeared
In this room where only echo remains
I’m wandering around alone all this time
I’m like a ghost
Like a ghost
The messages that covered the rectangular screen
Tika-taka, we were so good
Something is strange, already been a week
Only the number greets me, just 1
[note: the 'room' being referred to in the lyrics refers to a chatroom. on kakaotalk, korea's go-to messenger app, when the person texted hasn't read your message yet, a '1' pops up next to your message. if it's a group chat, the number will equal to the number of people that haven't read your message yet.}
I blankly look at the lonely floating window
To the right, only my words roll around alone
I’m getting more and more anxious
All day all day all day all day
All of a sudden you disappeared, dis-disappeared
Like a faint ghost, dis-disappeared
I sometimes ask into the void
What am I to you (What am I)
All of a sudden you disappeared, dis-disappeared
Like a faint ghost, dis-disappeared
In this room where only echo remains
I’m wandering around alone all this time
I’m like a ghost
I blankly look at your newly posted
Hashtag ‘TodayTheSkyIsSoPretty’
I can’t believe it, all in my world already
You’ve logout, I now realize
Stay up all night, today again with my eyes open like a zombie
I’m looking for it, the omen of farewell in our conversation
I still don’t know
All day all day all day all day
All of a sudden you disappeared, dis-disappeared
Like a faint ghost, dis-disappeared
I sometimes ask into the void
What am I to you (What am I)
All of a sudden you disappeared, dis-disappeared
Like a faint ghost, dis-disappeared
In this room where only echo remains
I’m wandering around alone all this time
I’m like a ghost
To be honest, I know as well
‘No answer’ that is the answer
I can’t get used to this
The fact that I’m alone
Like the 'us' in the picture
We must go back quickly
I'm still here though
I'm still here though
All of a sudden you disappeared, dis-disappeared
Like a faint ghost, dis-disappeared
I sometimes ask into the void
What am I to you (What am I)
All of a sudden you disappeared, dis-disappeared
Like a faint ghost, dis-disappeared
In this room where only echo remains
I’m wandering around alone all this time
I’m like a ghost

Blue hour!난 어색함이 너무 싫어 그냥 웃지
Baby I know we were special
세상 하나뿐인 special
너의 비워진 그 선물상자 같은 눈빛저무는 저 태양 속 너와 나
Yeah yeah I can
But it’s you
You’re the one that I want
You
Everything that I want
Blue
내 곁에 내린 blue, 모든 게 바뀌어
5시 53분의 이(異)세계는 아름다워Cuz of imagination
저 하늘의
오렌지빛 마법이
끝이 나기 전에
Cuz of imagination
그 찰나에
Can you feel the rush
Can you feel the rush
시간아 멈춰줘
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
두 세계의 경계선 그 틈에
너와 나를 남기고파
Come on let’s do it
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
개와 늑대의 그 시간엔
마법 속에 갇히고파
Blue hour!
너는 나만의 special
하나뿐인 내 special
꿈의 문이 열리고
추억 속 넌 현실로
So tell me what to do
태양을 멈출 clue
미소 지을 널 봤지
Woah ohh yeah
Cuz it’s you
You’re the one that I want
You
Everything that I want
Blue
그 순간 물든 노을, 모든 게 바뀌어
5시 53분의 우린 계속 아름다워Cuz of imagination
저 하늘의
오렌지빛 마법이
끝이 나기 전에
Cuz of imagination
그 찰나에
Can you feel the rush
Can you feel the rush
시간아 멈춰줘
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
두 세계의 경계선 그 틈에
너와 나를 남기고파
Come on let’s do it
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
개와 늑대의 그 시간엔
마법 속에 갇히고파
Blue hour!
나의 타임머신 저무는 노을빛사실 난 끝이 날 걸 알아
The sun is down down down down down
저 밤에 네가 사라지기 전 환상 속의 널 눈에 담아
Cuz of imagination
저 하늘의
오렌지빛 마법이
끝이 나기 전에
Cuz of imagination
그 찰나에
Can you feel the rush
Can you feel the rush
시간아 멈춰줘
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
두 세계의 경계선 그 틈에
너와 나를 남기고파
Come on let’s do it
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
개와 늑대의 그 시간엔
마법 속에 갇히고파
Blue hour!
............

Blue hour!I really hate awkwardness,
I just laugh
Baby I know we were special
The only one in this world special
Those eyes that are like that empty present box of yours
In that sun that is setting, you and I
Yeah yeah I can
But it’s you
You’re the one that I want
You
Everything that I want
Blue
The blue that fell next to me, everything is changing
This different (異) world at 5:53 is beautiful
[note: “이 세계/ie-se-gye" in common Korean is directly translated as “this world” but the Chinese character in the parenthesis means “special” and is also pronounced “ie,” so “이 세계/ie-se-gye” in this context means “special world”.]Cuz of imagination
At that sky
The orange-colored magic
Before it ends
Cuz of imagination
At that instant
Can you feel the rush
Can you feel the rush
Time, please stop
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
Between the boundaries of two worlds
I want to leave you & me behind
Come on let’s do it
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
At the time between the dog and the wolf
I want to be trapped inside magic
Blue hour!
You are my own special
My one and only special
The door to dreams opens
You in my memory comes to life
So tell me what to do
The clue to stop the sun
I saw you that would smile
Woah ohh yeah
Cuz it’s you
You’re the one that I want
You
Everything that I want
Blue
The sunset that is dyed at the moment, everything changes
Us at 5:53 is constantly beautiful
Cuz of imagination
At that sky
The orange-colored magic
Before it ends
Cuz of imagination
At that instant
Can you feel the rush
Can you feel the rush
Time, please stop
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
Between the boundaries of two worlds
I want to be trapped inside magic
Come on let’s do it
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
At the time between the dog and the wolf
I want to be trapped inside magic
Blue hour!
My time machine, that sunset light that is fading
To be honest, I know that it’s over
The sun is down down down down down
Before you disappear in that night, I save the fantastical you in my eyes
Cuz of imagination
At that sky
The orange-colored magic
Before it ends
Cuz of imagination
At that instant
Can you feel the rush
Can you feel the rush
Time, please stop
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
Between the boundaries of two worlds
I want to be trapped inside magic
Come on let’s do it
I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)
At the time between the dog and the wolf
I want to be trapped inside magic
Blue hour!

We lost the summer달리던 축구화 시끄러운 열기들 (너와)나눠 몰래 들었던 내 이어폰은 (이젠 나만)유행한 노래, 교실 안 콘서트 (but now)We lost the sunset, now don't know what to do내 달력 위 first day 뒤 수많은 first day끝이 없는 3월 1일의 저녁에 난 남겨져 있어내 화이트데인 이미 wasted
Keep lovesick, no vaccine
날씨를 잃어버린 우리 시곈
겨울에서 멈춰 서 있어
Cause we lost the summer
When we lost each other
나의 계절을 돌려줘
Oh, it's all gone
영원한 winter
Now I just miss ya
우릴 돌려줘
Oh, it's all gone
We lost the summer
하루 이틀, 일주일 또 한 달, 일 년을나 홀로 걷고 있어 서툰 이 제자리걸음We lost the summer악몽 같은 한 주를 또 한 달, 일 년을
널 다시 보고 싶어 빛나던 우리의 여름
Long gone we lost the summer다니던 카페의 문이 꽉 잠기고 (and how)한숨을 숨겨 갑갑한 mask 뒤로 (여기 남아)표정이 없는 내 얼굴이 싫어 (you know)You was my sunset, I wanna make it work내 달력 위 first day 뒤 수많은 first day끝이 없는 3월 1일의 저녁에 난 남겨져있어그 영원한 방학이
반복되는 아침
날씨를 잃어버린 우리 시곈
겨울에서 망가져 있어
Cause we lost the summer
When we lost each other
나의 계절을 돌려줘
Oh, it's all gone
영원한 winter
Now I just miss ya
우릴 돌려줘
Oh, it's all gone
We lost the summer
Hot summer time (우리가)
바랐던 날 (그저 평범한)
여름의 나 (여름의 너)
Can't we go back
Hot summer time (summer time)
사라지지 마 (지금 달려가)
너를 찾아 (우릴 잊지 마)
We go on
We lost the summer
When we lost each other
나의 계절을 돌려줘
Oh, it's all gone
영원한 winter
Now I just miss ya
우릴 돌려줘
Oh, it's all gone
We lost the summer
하루 이틀, 일주일 또 한 달, 일 년을나 홀로 걷고 있어 서툰 이 제자리걸음Cause we lost the summer악몽 같은 한 주를 또 한 달, 일 년을
널 다시 보고 싶어 빛나던 우리의 여름
Long gone we lost the summer
.
.....

We lost the summerThe soccer shoes that were running, the noisy heat (with you)
My earphones that we shared to listen secretly (Now by myself)
The popular song, the concert inside the classroom (but now)
We lost the sunset, now don't know what to do
The first day on my calendar, the numerous first day afterwards
The evening of the endless March 1st, that’s where I’m left in
My White Day is already wasted
Keep lovesick, no vaccine
Our clock that lost the weather
Has stopped in winter
(Note: White Day is on the 14th of March and is a day where people give reciprocal gifts to those who gave them gifts on Valentine’s Day)Cause we lost the summer
When we lost each other
Give me back the season
Oh, it’s all gone
An eternal winter
Now I just miss ya
Give me back 'us'
Oh, it's all gone
We lost the summer
One day and two, a week and a month, a year
I’m walking alone, this awkward walking on the spot
We lost the summer
This nightmarish week, now a month, a year
I want to meet you again, our summer that was shining
Long gone we lost the summer
The café that I went to has now closed (and how)
I hide my sigh behind this stuffy mask (Remaining here)
I hate my face without expression (you know)
You was my sunset, I wanna make it work
The first day on my calendar, the numerous first day afterwards
The evening of the endless March 1st, that’s where I’m left
That endless school break
The repeating morning
Our clock that lost the weather
Is broken at winter
Cause we lost the summer
When we lost each other
Give me back the season
Oh, it’s all gone
An eternal winter
Now I just miss ya
Give me back 'us'
Oh, it's all gone
We lost the summer
Hot summer time (We were)
That day we were wishing for (Just a normal)
Myself in summer (You in summer)
Can’t we go back
Hot summer time (summer time)
Don’t disappear (Running now)
Searching for you (Don’t forget us)
We go on
We lost the summer
When we lost each other
Give me back the season
Oh, it’s all gone
An eternal winter
Now I just miss ya
Give me back 'us'
Oh, it's all gone
We lost the summer
One day and two, a week and a month, a year
I’m walking alone, this awkward walking on the spot
We lost the summer
This nightmarish week, now a month, a year
I want to meet you again, our summer that was shining
Long gone we lost the summer

Please tell me now시험보다 어려워
네 맘 맞추기
하루 종일 뒤졌어
Timeline 속 네 feed (뭘 좋아하니?)
내게서 떼어내줘 물음표
“맞춰봐” 넌 계속 모른 척
왜 자꾸 웃기만 하니
시간은 흐르는데
오늘도 또 밤을 새대체 어디 숨겼니
내게 말해줘 비밀
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now
Time’s up, give me your wishlist
Birthday 소원을 말해줘
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now
실용적인 something
No, 예쁜 쓰레기
Romantic은 어떨지
감이 안 잡혀 (What’s the best present?)
핸드폰 가득 채워본 wishlist
모든 게 자꾸 의미가 생겨
너란 별이 담긴 보석함이
내 맘에 또 넘쳐서
이젠 네게 전해볼래대체 어디 숨겼니
내게 말해줘 비밀
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now
Time’s up, give me your wishlist
Birthday 소원을 말해줘
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now
Oh oh oh oh
기다린 your birthday
설레는 your birthday
Oh oh oh oh
Tell me what's your wish, yeah
Tell me what's your wish, yeah
Oh oh oh oh
기다린 your birthday
설레는 your birthday
Oh oh oh oh
Tell me what's your wish, yeah
Tell me what's your wish, yeah
다 틀릴 바엔
고백해 버릴지도 몰라
널 좋아해
대체 어디 숨겼니
내게 말해줘 비밀
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now
Time’s up, give me your wishlist
Birthday 소원을 말해줘
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now
.
....

Please tell me nowIt’s harder than an exam
To guess your heart
I’ve been searching all day
Your feed on the timeline (What do you like?)
Remove it from me, the question mark
“Guess” you keep on pretending you don’t know
Why do you keep laughing
Time is flowing by
I stay up all night again todayWhere did you exactly hide it
Tell me the secret
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now
Time’s up, give me your wishlist
Birthday, tell me your wish
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now
A useful something
No, pretty trash
How about romantic
I can’t make a guess (What’s the best present?)
A wishlist that I’ve filled up in my phone
Everything suddenly forms a meaning
A jewel box with a star called you inside
Is overflowing in my heart
Now I’ll send it to youWhere did you hide it
Tell me the secret
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now
Time’s up, give me your wishlist
Birthday tell me your wish
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now
Oh oh oh oh
Been waiting for your birthday
So excited for your birthday
Oh oh oh oh
Tell me what's your wish, yeah
Tell me what's your wish, yeah
Oh oh oh oh
Been waiting for your birthday
So excited for your birthday
Oh oh oh oh
Tell me what's your wish, yeah
Tell me what's your wish, yeah
Rather than getting it all wrong
I might just confess
I like you
Where did you hide it
Tell me the secret
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now
Time’s up, give me your wishlist
Birthday tell me your wish
Say now! Say now! oh yeah
Say now! Say now!
Please tell me now

겁이 나 참 이상해
낮과는 뭔가 달라 나
돌아보면 텅 빈 학교
노을 속 낯선 풍경
Woah oh oh
내 곁엔 길어진 그림자
Woah oh oh
익숙해지지 않아 혼자
Woah oh oh
텅 빈 갈림길도 신기루만 같아 왠지
갑자기 서늘한 바람이 불어
귓가에 우리의 노래가 들려
다시 페달을 밟아 언덕 끝까지
저녁노을까지 달려가 달려가
별빛 하나 찾을 수 없는 밤지나온 길은 다 쓸쓸하고 안타까운 걸더 세게 밟아 힘껏
그 어떤 괴물도 더는 우릴 쫓지 못하게
Oh ah na na na
Oh ah na na na
Oh ah na 달려가 달려가
오르막길 끝에 닿은
내리막길의 시작점
돌아보면 갈림길도
무엇도 보이지가 않아
다시 페달을 밟아
아득한 내리막 경사를 내려가
더욱더 거세진 이 바람에 휙휙 스쳐 가
빠르게만 지나가는 풍경말 못 한 비밀들과 두고 온 고민들과너 없는 빈자리가 바람결에 쓸려가갑자기 우리의 이름을 불러
귓가에 우리의 노래가 들려
눈을 감는 대신 겁먹는 대신
너를 불러내 달려가 달려가
별빛 하나 찾을 수 없는 밤지나온 길은 다 쓸쓸하고 안타까운 걸더 세게 밟아 힘껏
그 어떤 괴물도 더는 우릴 쫓지 못하게
Oh ah na na na
Oh ah na na na
Oh ah na 달려가 달려가
Oh ah na na na
Oh ah na na na
Oh ah na 달려가 달려가
어둠이 짙게 깔린 밤하늘을 올려봐갈 길은 멀고 밝혀줄 별 하나 없지만네 이름을 부르면 잠든 별도 곧 깨어나그땐 날 위해 더 빛나줘별빛 하나 찾을 수 없는 밤지나온 길은 다 쓸쓸하고 안타까운 걸더 세게 밟아 힘껏
그 어떤 괴물도 더는 우릴 쫓지 못하게
소원을 빌어 하늘 위로
영원히 서로 기억하기를
서로의 이름 불러 줄 때
우린 영원히 함께 달려가

I'm scared, it's so strange
I’m somehow different from daytime
When I look back, the school is empty
The unfamiliar scene in the sunset
Woah oh oh
The shadow that grew longer next to me
Woah oh oh
I can’t get used to it alone
Woah oh oh
The empty crossroad seems like an illusion somehow
Suddenly a chilly wind is blowing
In my ear, I can hear our song
I press the pedal again to the end of the hill
I run run to the evening sunset
This night where not a single starlight can be found
The paths we came from are all lonely and regretful
Press harder, with all your energy
So that no monsters can chase us anymore
Oh ah na na na
Oh ah na na na
Oh ah na run run
At the end of the uphill road
Is the start of the downhill road
When I look back, neither a crossroad
Nor anything can be seen
I press the pedal again
I go down the long downhill slope
This wind that grew stronger is whooshing by
The scenery is moving by fast
Secrets that can’t be spoken and the worries that are left behind
And the empty spot without you is swept away by the wind
Suddenly, our names are called
In my ear, I can hear our song
Instead of closing my eyes, being scared
I call you, run run
This night where not a single starlight can be found
The paths we came from are all lonely and regretful
Press harder, with all your energy
So that no monsters can chase us anymore
Oh ah na na na
Oh ah na na na
Oh ah na run run
Oh ah na na na
Oh ah na na na
Oh ah na run run
Look up at the night sky where the darkness is thick
Our path is long and there’s not a single star to brighten it up
But when I call your name the sleeping star will soon wake
Then, shine brighter for me
.

I don't know who loves me
And I don't care 어차피 낭비
설렘 따위
좀 겁이 나니까
달콤 쌉쌀한 chocolate
끝 맛은 항상 같지
Like saddest movies
눈가엔 눈물만
난 알아
달콤한 love song
맹세의 그 말도
돌아서면 결국
낯선 그 someone
Sorry I'm an anti-romantic
달아나고 싶어 저 멀리
이미 널 쫓는 내 마음이
작은 불씨로 타올라
Sorry I'm an anti-romantic
더는 믿지 않아 romantic
내 맘 전부를 다 불사르고
까만 재만 남게 될까 두려워
I know that you love me
또 취하게 해 깊이
넌 마치 champagne
이럼 안되는데
다 보이잖아 끝이
숙취보다 지독히
힘들 거잖아
자, 이쯤에서 끝내
So stupid
달콤한 love song
사치스러운 rom com
행복했던 만큼
계산서엔 red line
Sorry I'm an anti-romantic
달아나고 싶어 저 멀리
이미 널 쫓는 내 마음이
작은 불씨로 타올라
Sorry I'm an anti-romantic
더는 믿지 않아 romantic
내 맘 전부를 다 불사르고
까만 재만 남게 될까 두려워
Sorry I'm an anti-romantic
달아나고 싶어 저 멀리
이미 널 쫓는 내 마음이
작은 불씨로 타올라
Sorry I'm an anti-romantic
더는 믿지 않아 romantic
내 맘 전부를 다 불사르고
까만 재만 남게 될까 두려워
.........

I don’t know who loves me
And I don’t care, it’s a waste anyway
This romantic feeling
I feel a little scared
Sweet and bitter chocolate
The ending taste is always the same
Like saddest movies
On my eyes, only tears
I know
Sweet love song
The word of pledge
Once you turn around
They’re a stranger, that someone
Sorry I’m an anti-romantic
I want to run far away
Already, my heart that chases you
Burns up in a small flame
Sorry I’m an anti-romantic
I don’t trust it anymore, romantic
That my heart will all burn away
And only black soot will be left, I’m afraid
I know that you love me
It makes me deeply drunk again
You’re like a champagne
This can’t happen
It can all be seen, the end
It’s more intense than a hangover
It will be difficult
Now, let’s end it here
So stupid
Sweet love song
Wasteful rom com
As much as I was happy
At the cashier, red line
Sorry I’m an anti-romantic
I want to run far away
Already, my heart that chases you
Burns up in a small flame
Sorry I’m an anti-romantic
I don’t trust it anymore, romantic
That my heart will all burn away
And only black soot will be left, I’m afraid
Sorry I’m an anti-romantic
I want to run far away
Already, my heart that chases you
Burns up in a small flame
Sorry I’m an anti-romantic
I don’t trust it anymore, romantic
That my heart will all burn away
And only black soot will be left, I’m afraid
.

I know I love you이 제로의 세계 속
I know you're my 1 & only
이 끝이 없던 어둠 속
Like oh my god, so holy
뭐든 내 두 손끝에선
부리나케 도망가 멀리
My life before you was a mess
언제나 단 한 판 이길 수 없던 체스
Oh we
무저갱의 바닥에서
넌 유1하게 빛나던 gold
Now I can't stop thinking bout you
When I'm sinking alone
어느 날 내게 나타난 천사
데려가 줘 너의 hometown
I know it's real I can feel it
난 문제 투성이 love sick
길이 없었어
죽어도 좋았어
I'm a loser in this game
세계의 유1한 법칙
나를 구해줘
내 손을 잡아줘
Please use me like a drug
(I know I love you)
Say you love me
Say you love me
세계의 끝까지
All or nothing
I want all of you
(I know I love you)
Say you love me
Say you love me
세계의 끝까지
All or nothing
I give all of you
(I know I love you)
아마 난 안될 거야
천국엔 못 갈 거야
난 어울리지 않아
내 자리 따위 천국엔 없어
뭐든 내 두 발끝에선
새까맣게 물들었었지
My life before you was trash
언제나 단 한 발 붙일 수 없던 match
Oh we
얼음뿐인 이곳에서
넌 유1하게 빛나던 glow
Now I can't stop thinking bout you
When I'm sinking alone
그러다 내게 나타난 천사
데려가 줘 너의 hometown
I know it's real I can feel it
난 문제 투성이 love sick
길이 없었어
죽어도 좋았어
I'm a loser in this game
세계의 유1한 법칙
나를 구해줘
내 손을 잡아줘
Please use me like a drug
(I know I love you)
구멍 난 영혼에 살이 돋아
추운 대기가 녹아가
제로의 세계 속에
찾아낸 너라는 온기
내 모두를 거둬가
Girl I need you
난 문제 투성이 love sick
길이 없었어
죽어도 좋았어
I'm a loser in this game
세계의 유1한 법칙
나를 구해줘
내 손을 잡아줘
Please use me like a drug
(I know I love you)
Say you love me
Say you love me
세계의 끝까지
All or nothing
I want all of you
(I know I love you)
Say you love me
Say you love me
세계의 끝까지
All or nothing
I give all of you
(I know I love you)
......

I know I love youIn this world of zero
I know you’re my 1 & only
In this endless night
Like oh my god, so holy
Whatever, at the tips of my two hands
It quickly run far away
My life before you was a mess
Always, a chess game that I couldn’t win even once
Oh we
At the bottom of the abyss
You were a gold that unique1y shone
Now I can't stop thinking bout you
When I'm sinking alone
An angel that appeared before me one day
Bring me to your hometown
I know it’s real I can feel like
I’m filled with troubles, love sick
There was no road
It was okay if I died
I’m a loser in this game
The on1y law in this world
Save me
Hold my hand
Please use me like a drug
(I know I love you)
Say you love me
Say you love me
Until the end of the world
All or nothing
I want all of you
(I know I love you)
Say you love me
Say you love me
Until the end of the world
All or nothing
I give all of you
(I know I love you)
I probably can’t do it
I can’t go to heaven
I don’t fit in
There’s no place for me in heaven
Whatever is at the tip of my two feet
Turned black
My life before you was trash
Always a match that you couldn’t light a single one
Oh we
In this place that was only ice
You were the glow that unique1y shone
Now I can't stop thinking bout you
When I'm sinking alone
An angel that appeared before me one day
Bring me to your hometown
I know it’s real I can feel like
I’m filled with troubles, love sick
There was no road
It was okay if I died
I’m a loser in this game
The on1y law in this world
Save me
Hold my hand
Please use me like a drug
(I know I love you)
The spirit with a hole, skin started growing
The cold atmosphere is melting
In this zero world
I found a warmth called you
You take all of me away
Girl I need you
I’m filled with troubles, love sick
There was no road
It was okay if I died
I’m a loser in this game
The on1y law in this world
Save me
Hold my hand
Please use me like a drug
(I know I love you)
Say you love me
Say you love me
Until the end of the world
All or nothing
I want all of you
(I know I love you)
Say you love me
Say you love me
Until the end of the world
All or nothing
I want all of you
(I know I love you)

Empty
시작돼 다시 끝없이 텅 빈 날
Lonely
차디찬 대기 속 미친 외로움만
날 이끄는 나침반
저 유성우를 따라서
정처 없이 달려가
답을 찾아 답을 찾아
희미하게 빛나는
내 우주의 끝에서
긴 방황은 마침내
끝을 만나 끝을 만나
Oh my Sputnik
운명이여 찾아냈네 (넌 또 다른 나)
Call me destiny
Because I know 너도 나와 같은 걸
단 하나의 온기
얼어붙은 손이
마주 잡은 순간 다 녹아내려 (내려)
너는 나의 orbit
You're my one and only
밤하늘을 함께 fly with you
We're gonna glow (with you, we fly)
Gotta go (don't stop, we ride)
We're gonna glow (with you, we fly)
Gotta go (don't stop, we ride)
너와 손잡으면 (잡으면)
상처는 찬란한 흔적이 돼 (찬란한)
수없이 우주를 돌아
마침내 겹친 궤도야
기적같이 만난 거야
Oh my Sputnik
운명이여 찾아냈네 (넌 또 다른 나)
Call me destiny
Because I know 너도 나와 같은 걸
단 하나의 온기
얼어붙은 손이
마주 잡은 순간 다 녹아내려 (내려)
너는 나의 orbit
You're my one and only
밤하늘을 함께 fly with you
We're gonna glow (with you, we fly)
Gotta go (don't stop, we ride)
We're gonna glow (with you, we fly)
Gotta go (don't stop, we ride)
무너진 세상에서
발견한 너라는 별
I need you, my love
녹슬지 않게 해줘
영원을 믿게 해줘
여정의 시작을 함께 해
외로움을 건너
창공을 날아서
별빛 속에 영원을 새길 거야
영원보다 멀리
끝이 없는 journey
우리의 여행은 계속될 거야
We're gonna glow (with you, we fly)
Gotta go (don't stop, we ride)
We're gonna glow (with you, we fly)
Gotta go (don't stop, we ride)
.
.....

Empty
It starts again, the endless and empty day
Lonely
In this cold waiting, this crazy loneliness
The compass that guides me
Following that meteor shower
I run without a destination
To find an answer, to find an answer
Faintly shining
At the end of my universe
The long wandering has finally
Come to an end, come to an end
Oh my Sputnik
I’ve found my destiny (you’re another me)
Call me destiny
Because I know you’re like me
A single warmth
My frozen hands
Once they’re held together, it all melts away (away)
You’re my orbit
You’re my one and only
In the night sky, fly with you
We're gonna glow (with you, we fly)
Gotta go (don't stop, we ride)
We're gonna glow (with you, we fly)
Gotta go (don't stop, we ride)
When I hold hands with you (hold hands)
My scars become glorious traces (glorious)
Orbiting the universe countless times
Our orbits have finally overlapped
We’ve met like a miracle
Oh my Sputnik
I’ve found my destiny (you’re another me)
Call me destiny
Because I know you’re like me
A single warmth
My frozen hands
Once they’re held together, it all melts away (away)
You’re my orbit
You’re my one and only
In the night sky, fly with you
We're gonna glow (with you, we fly)
Gotta go (don't stop, we ride)
We're gonna glow (with you, we fly)
Gotta go (don't stop, we ride)
In this demolished world
A star called you that I found
I need you, my love
Please don’t make me rust
Please make me believe in eternity
Let’s start this journey together
Across this loneliness
Fly in the blue sky
We will engrave “eternity” among the starlight
Further than eternity
This endless journey
Our journey will continue
We're gonna glow (with you, we fly)
Gotta go (don't stop, we ride)
We're gonna glow (with you, we fly)
Gotta go (don't stop, we ride)

Ow it's like ice cream
행복을 원해 모두
나도 꿈꿨지, 멋진
모두의 행복을
착해빠진 클리셰
Yeah I was a fool
It's making me crazy, crazy
다 착각일 뿐
온종일 틱 틱 틱 틱 대지
이렇게 빌 빌 빌 대느니
혼자서 매일 매일 매일 빈 wishes
다 같이 망해 다 같이 망해I scream
You scream
We all scream
For ice cream yeah
녹아 사라져
마치 꿈같이
Unhappy
Like ice cream yeah
아 진짜 안돼
나만 뺏기는 꼴
불공평하잖아
다 망해 버려
좀 나쁜 내 bad wish
빌어 볼까 해 '소악행'
맘으로 몰래몰래
불행을 빌어 yeah
온종일 틱 틱 틱 틱 대지
이렇게 빌 빌 빌 대느니
혼자서 매일 매일 매일 빈 wishes
다 같이 망해 다 같이 망해
I scream
You scream
We all scream
For ice cream yeah
녹아 사라져
마치 꿈같이
Unhappy
Like ice cream yeah
(I scream, you scream
I scream, you scream
You scream, I scream
You scream, I scream)
(I scream, you scream
I scream, you scream
You scream, I scream
You scream, I scream)
뭔가 이상해 (이상해)
소원이 이뤄진 걸까 (걸까)
모두 저마다의 방 안에 갇힌 채
혼자돼버린 이 밤 (midnight)
아냐 안돼 제발 (제발)
소원을 무를 순 없나 (없나)
결국 제일로 불행해진 건 또 나 같아
You know what I'm saying, yeahI scream
You scream
We all scream
For ice cream yeah
쓰디쓰지만
삶이 나날이
더 달길
Like ice cream yeah
(I scream, you scream
I scream, you scream
You scream, I scream
You scream, I scream)
.
.......

Ow it’s like ice cream
Everyone wants happiness
I also dreamed of it, the cool
Everybody’s happiness
This sympathetic cliché
Yeah I was a fool
It’s making me crazy, crazy
It’s all a delusion
Every day it goes tik tik tik tik
Rather than fool fool fooling around
Alone, the wishes I prayed for every day day day
Let’s all be doomed, let’s all be doomed
I scream
You scream
We all scream
For ice cream yeah
It melts and disappears
Like a dream
Unhappy
Like ice cream yeah
Ah really, can’t be
The sight of only me having it taken away
It’s unfair
Everything should be dooomed
It’s a bit bad, my bad wish
I’d like to try praying ‘small evil deeds’
In my heart, secretly secretly
I pray for misfortune yeah
Every day it goes tik tik tik tik
Rather than fool fool fooling around
Alone, the wishes I prayed for every day day day
Let’s all be doomed, let’s all be doomed
I scream
You scream
We all scream
For ice cream yeah
It melts and disappears
Like a dream
Unhappy
Like ice cream yeah
(I scream, you scream
I scream, you scream
You scream, I scream
You scream, I scream)
(I scream, you scream
I scream, you scream
You scream, I scream
You scream, I scream)
Something’s weird (weird)
Maybe my wish came true (came true)
Everyone is stuck in their own rooms
I’ve become alone in this night (midnight)
No, this can’t be, please (please)
Can I take back my wish (can I)
In the end, I think I’ve become the most unfortunate again
You know what I'm saying, yeah
I scream
You scream
We all scream
For ice cream yeah
It’s bitter and bitter
But I hope life
Becomes more and more sweeter
Like ice cream yeah
(I scream, you scream
I scream, you scream
You scream, I scream
You scream, I scream)
note: the korean title of ice cream is 't

Let's go let's go
Come and feel my vibe, vibe
Yeah yeah come on
왜 이런 걸까 나도 잘 몰라
어서 일어나 you wake up
(come my way, come my way, come my way)
다시 눈을 감아
꿈을 이어나가 yeah
펑크이고 싶은 나였는데
왼발인지 오른발인지
지금 A.M.인지 P.M.인지
망가진 패턴 전부 헷갈려
뭐가 맞는 건지 I don't get it
Woo 내 세계는 panic
(Yeah you know what I like)
매일 꿈꿔 왔던 vibe
멈출 줄 모르는 drive
One more time yeah
I just wanna dance, dance until we can't
No more
펑크이고 싶은 나였는데 why
펑하고 터질 것만 같은 나
펑크이고 싶은 나였는데 why
Oh my oh my
대혼란 대혼란
Yeah 정말 이상해
원치 않아 루틴 따윈 절대
잘 시간만 되면 울리는 alarm
Yeah 대체 왜 존재해
늘어난 뱃살은 덤
이제는 때릴 것도 없는 멍
Yeah 펑크이고 싶은 나
아 진짜 바보가 된 걸까?
선들이 걷힌 이 곳
되돌려 놔 줄래
없던 일로 no rules
I wanna go back
Game에선 diamond
현실은 bottom
Hit me like lightning
매일 꿈꿔 왔던 vibe
멈출 줄 모르는 drive
One more time yeah
I just wanna dance, dance until we can't
No more
Oh my oh my
대혼란 대혼란
펑크이고 싶은 나였는데 why
펑하고 터질 것만 같은 나
펑크이고 싶은 나였는데 why
Oh my oh my
I don't wanna feel this vibe
멈추고파 진짜 vibe
지쳐가 yeah
I don't wanna dance, dance any more
No more
선들에 갇힌 내 삶은 like 망
선들이 걷혀져도 feel insane
펑크이고 싶은 나였는데 why
Oh my oh my
대혼란 대혼란

.
..........
.
....

Let’s go let’s go
Come and feel my vibe, vibe
Yeah yeah come on
Why is it like this, I don’t really know
Quickly, wake up you wake up
(come my way, come my way, come my way)
I close my eyes again
Continue my dream yeah
It was a me that wanted to be punk
Whether it’s my left foot or right
Whether it’s A.M. or P.M. right now
This ruined pattern, everything is confusing
What’s right, I don’t get it
Woo my world is panic
(Yeah you know what I like)
The vibe that I dreamed of every day
The drive that couldn’t stop
One more time yeah
I just wanna dance, dance until we can't
No more
It was a me that wanted to be punk why
Why does it feel like I’m about to burst like pop
It was a me that wanted to be punk why
Oh my oh my
Big chaos big chaos
Yeah, it’s so weird
This routine that I didn’t want at all
When it becomes time to sleep, the alarm rings
Yeah why does that exist
The increased belly fat is a plus
There’s no more spacing out to do
Yeah I want to be punk
Ah, have I really become an idiot?
This place filled with strings
Can you put it back
As if it didn’t happen no rules
I wanna go back
In this game, a diamond
In reality, bottom
Hit me like lightning
The vibe that I dreamed of every day
The drive that couldn’t stop
One more time yeah
I just wanna dance, dance until we can't
No more
Oh my oh my
Big chaos big chaos
It was a me that wanted to be punk why
Why does it feel like I’m about to burst like pop
It was a me that wanted to be punk why
Oh my oh my
I don’t wanna feel this vibe
I’d really like to stop this vibe
I’m getting tired yeah
I don’t wanna dance, dance any more
No more
My life caught between strings is like doom
Even after the strings gets lifted away, feel insane
It was a me that wanted to be punk, why
Oh my oh my
Big chaos big chaos
Doom
.

note: the lyrics contain references to 'new rules' so click here to be redirected!

I'm so shocked봄이 와도 없어 어디에도 온기
창밖엔 날카로운 바늘이 돋아 막
하얀 숨결 like icy
흔적 없이 gone 일렁이던 별빛
Stuck in my heart 커진 구멍
베일에 싸인 저 작은 섬
잠식된 영혼 안
I'm hollowed out 또 다시
날 부르는 voices
I'm in chaos now
이름에 이끌려 온 혼란 속 나
Really lost my mind
Really really really really lost it
희미한 voices
모르겠어 why
내 운명은 what? 뭘까 정답, 정말
Really lost my mind
Really really really lost it
얼어붙은 내 입술
혀끝에 맴돌아
불러봐도 그 이름
차가운 입김만
낯선 이름에 깃든
운명 or 무언가
알 수 없어 의미들
하얗게 맺혀가
결빙 호수를 건너 길 따라
다다른 끝에 멈춘 sign
날 맞이해 오직 찬바람
빛을 잃은 얼음 속 슬픈 flower
운명의 난파
멈춘듯한 time
그 속에 I'm dying
날 부르는 voices
I'm in chaos now
이름에 이끌려 온 혼란 속 나
Really lost my mind
Really really really really lost it
희미한 voices
모르겠어 why
내 운명은 what? 뭘까 정답, 정말
Really lost my mind
Really really really lost it
얼어붙은 내 입술
혀끝에 맴돌아
불러봐도 그 이름
차가운 입김만
낯선 이름에 깃든
운명 or 무언가
알 수 없어 의미들
하얗게 맺혀가
꿈의 섬엔 혼란만이 exist
도망쳐도 빠져 불안 깊이
이름 앞에 얼어붙은 의미
(Am I ready for this?)
얼어붙은 내 입술
혀끝에 맴돌아
불러봐도 그 이름
차가운 입김만
낯선 이름에 깃든
운명 or 무언가
알 수 없어 의미들
하얗게 맺혀가
.
..........
.

I’m so shockedEven when spring came, warmth is nowhere
Outside the window, there’s sharp needles growing
White breath like icy
Without a trace, gone, the swaying starlight
Stuck in my heart, the hole that got bigger
The small island covered in a veil
In the intruded spirit
I’m hollowed out, once again
The voices that are calling me
I’m in chaos now
Carried away by a name, I inside chaos
Really lost my mind
Really really really really lost it
The faint voices
I don’t know why
My destiny, what? What’s the answer, really
Really lost my mind
Really really really lost it
My lips have frozen shut
It lingers at the tip of my tongue
Even if I call that name
Only a cold breath
Dwelling inside the unfamiliar name
Destiny or something
I can’t understand its meaning
It becomes white
Across the frozen lake, following the path
Arrive at the end, the sign stops
It greets me, only a cold air
Inside the ice that lost light, a sad flower
The wrecked destiny
The time that seems to have stopped
Inside it, I’m dying
The voices that are calling me
I’m in chaos now
Carried away by a name, I inside chaos
Really lost my mind
Really really really really lost it
The faint voices
I don’t know why
My destiny, what? What’s the answer, really
Really lost my mind
Really really really lost it
My lips have frozen shut
It lingers at the tip of my tongue
Even if I call that name
Only a cold breath
Dwelling inside the unfamiliar name
Destiny or something
I can’t understand its meaning
It becomes white
In the island of dreams, only chaos exist
Even if I run away, I fall deep into anxiety
In front of the name, the frozen meaning
(Am I ready for this?)
My lips have frozen shut
It lingers at the tip of my tongue
Even if I call that name
Only a cold breath
Dwelling inside the unfamiliar name
Destiny or something
I can’t understand its meaning
It becomes white

Pick your 답 A or B
밸런스 게임 앞 퓨마와
난 골라야만 하는 걸까
그 물음 앞에서 난
꿀 먹은 듯 벙어리
Tricky한 선택의 팔레트 중 몰라 내 색고민의 연속 어둠 속의 endI need you to tell me if you feel the same
I need you to tell me
My exp 여전히 zero (zero)
낯선 곳은 싫어 never ever (ever)
뭘 골라야 what's good for me?
답이 없는 matter
저기 문밖 아른대는 해방감(Run away!)
Ay, ay, 마주하는 순간
(Throw it up!)
사방엔 온통 내 chaser
조심해 삽시간에 퍼져
골라 봐 believer or saver
Jaded 끝없는 이 게임에
느껴지는 headache 이젠
뭐가 됐든 간에 I don't care
I just wanna skip it
Pick your 답 A or B
밸런스 게임 앞 퓨마와
난 골라야만 하는 걸까
그 물음 앞에서 난
꿀 먹은 듯 벙어리
Tricky한 선택의 팔레트 중 몰라 내 색고민의 연속 어둠 속의 end머릿속 반복되는 얼음 땡
I just want a 답
갈림길 위 어리버리
확률은 fifty : fifty
내 선택이 곧 현실
어느 쪽도 난 안 확실
눈 감고 guess it, guess it
A 와 B 사이 내 choices
나을지도 복불복이
말처럼 마냥 not easy
뭘까 정답이 없을지도
묻는다면 없어 이유
말은 잘하지 그럴듯하게 전부
그럼 come and bet 인생이라면 can you?
맞는 답은 없어 왜 지어 단정딜레마 속으로 풍덩 난 또 빠져
이렇겐 low key 으 못 살아
그만 내 머리는 이미 과부하
Maybe 나였다면 stay in
동물원 but can't guess 그때의
뭐였을까 퓨마의 feelings
I don't know, just skip it
Pick your 답 A or B
밸런스 게임 앞 퓨마와
난 골라야만 하는 걸까
그 물음 앞에서 난
꿀 먹은 듯 벙어리
Tricky한 선택의 팔레트 중 몰라 내 색
고민의 연속 어둠 속의 end
머릿속 반복되는 얼음 땡
I just want a 답
갈림길 위 어리버리
확률은 fifty : fifty
내 선택이 곧 현실
어느 쪽도 난 안 확실
눈 감고 guess it, guess it
A 와 B 사이 내 choices
나을지도 복불복이
말처럼 마냥 not easy
Maybe 내일도 현실도피
상상 속의 도핑 아직
선택하기 싫어 I don't care
I just wanna skip it
Pick your 답 A or B
밸런스 게임 앞 퓨마와
난 골라야만 하는 걸까
그 물음 앞에서 난
꿀 먹은 듯 벙어리
Tricky한 선택의 팔레트 중 몰라 내 색
고민의 연속 어둠 속의 end
머릿속 반복되는 얼음 땡
I just want a 답
갈림길 위 어리버리
확률은 fifty : fifty
내 선택이 곧 현실
어느 쪽도 난 안 확실
눈 감고 guess it, guess it
A 와 B 사이 내 choices
나을지도 복불복이
말처럼 마냥 not easy
.
..........
.
.......

Pick your answer A or B
In front of the balance game, with a PUMA
Do I have to choose
In front of that question I
Mute as if I ate honey
In this tricky choice of palette, I don’t know my color
This continuous dilemma, end in the darkness
I need you to tell me if you feel the same
I need you to tell me
My exp is still zero (zero)
I don’t like unfamiliar places never ever (ever)
What should I choose, what’s good for me?
A matter with no answer
A sense of freedom that lingers outside that door(Run away!)
Ay, ay, the moment I face it
(Throw it up!)
All around me is my chaser
Be careful, it’ll spread in an instant
Try choosing, believer or saver
Jaded, in this endless game
The headache I feel, now
Whatever happens, I don’t care
I just wanna skip it
Pick your answer A or B
In front of the balance game, with a PUMA
Do I have to choose
In front of that question I
Mute as if I ate honey
In this tricky choice of palette, I don’t know my color
This continuous dilemma, end in the darkness
This freeze tag that continues in my brain
I just want an answer
On this crossroad, I’m clumsy
The probability is fifty : fifty
My choice will then be reality
Either one, I’m not sure of
Close eyes and guess it, guess it
Between A and B, my choices
It may be better, this hit-and-miss
Not easy as it sounds
What can it be, there might be no answer
If you ask, there’s no answer
I’m good at speaking though, decently all
Then come and bet, if it’s your life, can you?
There’s no right answer, why do you conclude that
Into a dilemma, I splash and fall again
I can’t like low key like this
Stop, my head is already overloaded
Maybe if it was me, stay in
Zoo, but can’t guess at that time
What was it, the PUMA’s feelings
I don’t know, just skip it
Pick your answer A or B
In front of the balance game, with a PUMA
Do I have to choose
In front of that question I
Mute as if I ate honey
In this tricky choice of palette, I don’t know my color
This continuous dilemma, end in the darkness
This freeze tag that continues in my brain
I just want an answer
On this crossroad, I’m clumsy
The probability is fifty : fifty
My choice will then be reality
Either one, I’m not sure of
Close eyes and guess it, guess it
Between A and B, my choices
It may be better, this hit-and-miss
Not easy as it sounds
Maybe tomorrow I’ll escape reality
In my imagination, I’m still doping
I don’t want to choose, I don’t care
I just wanna skip it
Pick your answer A or B
In front of the balance game, with a PUMA
Do I have to choose
In front of that question I
Mute as if I ate honey
In this tricky choice of palette, I don’t know my color
This continuous dilemma, end in the darkness
This freeze tag that continues in my brain
I just want an answer
On this crossroad, I’m clumsy
The probability is fifty : fifty
My choice will then be reality
Either one, I’m not sure of
Close eyes and guess it, guess it
Between A and B, my choices
It may be better, this hit-and-miss
Not easy as it sounds

I'm a LO$ER I'm a LO$ER회색빛 차를 타고
달아나고 있어
빌어먹을 세상 너머
네 손을 잡은 내 손
상처뿐이지만
It doesn't matter when I'm with you
이길 수 없던 fighting, bleeding, losing 이젠 지쳤어
가질 수 없다면 I f** kin' keep it low
Crying, crying, crying 이젠 집어쳐
Love you love you love you
No matter what I do
I say “Run”
미친 듯 크게 웃어줘
눈물은 이제 good bye, time to say
“Run”
절대 뒤돌아보지 마
두 손엔 hunnit bands
I'm a LO$ER
I'm a LO$ER I'm a LO$ER
Lover with a $ dollar sign
Is a LO$ER
I'm a LO♡ER I'm a LO♡ER
Lover with a $ dollar sign
Is a LO$ER
전쟁 같은 life
지기만 했었던 나
넌 내 구원이었어
No doubt no doubt no doubt
벼랑 끝에서
너의 빛이 나를 이끌어
Making me a winner
So right so right so right
밑바닥에서 crawling, fighting, bleeding 이젠 지쳤어
거절하겠다면 I f**kin' take it all
Crying, crying, crying 이젠 집어쳐
Love you love you love you
No matter what I do
I say “Run”
미친 듯 크게 웃어줘
눈물은 이제 good bye, time to say
“Run”
절대 뒤돌아보지 마
두 손엔 hunnit bands
I'm a LO$ER
I'm a LO$ER I'm a LO$ER
Lover with a $ dollar sign
Is a LO$ER
I'm a LO♡ER I'm a LO♡ER
Lover with a $ dollar sign
Is a LO$ER
뛰어내려 from this highway
펼친 채 부러진 날개
영원을 향해 flyin'
안간힘 써봐도 추락해
너와 함께라면
추락도 아름다워
하늘의 반대편으로
기꺼이 나 가라앉아
그저 서로를 안아줬으면 해
내 어설픈 비행 끝날 때쯤엔
모두가 날 비웃어도 I don't care
가라앉고 싶어 너의 바다에
I say “Run”
미친 듯 크게 웃어줘
눈물은 이제 good bye, time to say
“Run”
절대 뒤돌아보지 마
두 손엔 hunnit bands
I'm a LO$ER
I'm a LO$ER I'm a LO$ER
Lover with a $ dollar sign
Is a LO$ER
I'm a LO♡ER I'm a LO♡ER
Lover with a $ dollar sign
Is a LO$ER
......

I'm a LO$ER I'm a LO$ERRiding a grey-colored car
I’m running away
Past this damn world
My hand that holds yours
Only has wounds
It doesn't matter when I'm with you
The fighting, bleeding, losing that couldn’t be won, I’m tired of it now
If I can’t have it I f** kin’ keep it low
Crying, crying, crying now shove it away
Love you love you love you
No matter what I do
I say “Run”
Laugh out loud like you’re crazy
The tears, now good bye, time to say
“Run”
Never look back
In both your hands, hunnit bands
I'm a LO$ER
I'm a LO$ER I'm a LO$ER
Lover with a $ dollar sign
Is a LO$ER
I'm a LO♡ER I'm a LO♡ER
Lover with a $ dollar sign
Is a LO$ER
This war-like life
I always only lost
You were my savior
No doubt no doubt no doubt
At the edge of the cliff
Your light guided me
Making me a winner
So right so right so right
Crawling, fighting, bleeding on the ground, now I’m tired
If you’re going to decline, I f**kin' take it all
Crying, crying, crying, now shove it away
Love you love you love you
No matter what I do
I say “Run”
Laugh out loud like you’re crazy
The tears, now good bye, time to say
“Run”
Never look back
In both your hands, hunnit bands
I'm a LO$ER
I'm a LO$ER I'm a LO$ER
Lover with a $ dollar sign
Is a LO$ER
I'm a LO♡ER I'm a LO♡ER
Lover with a $ dollar sign
Is a LO$ER
Jump off from this highway
These wings that broke while being spread out
Towards ‘forever,’ flyin’
No matter how much I try, I crash
If I’m with you
Crashing is also beautiful
On the other side of the sky
I’ll gladly sink down
I just want us to hug each other
Around the time that my clumsy flight ends
Even if everyone laughs at me, I don’t care
I want to sink down in your ocean
I say “Run”
Laugh out loud like you’re crazy
The tears, now good bye, time to say
“Run”
Never look back
In both your hands, hunnit bands
I'm a LO$ER
I'm a LO$ER I'm a LO$ER
Lover with a $ dollar sign
Is a LO$ER
I'm a LO♡ER I'm a LO♡ER
Lover with a $ dollar sign
Is a LO$ER

Look back
꿈만 같은 너와 나의 시간
영원히 모아
Until we're shining again
기억해? 우리 첫 만난 그날
인어공주 txt.만
부르고 싶던 네 이름은
(MOA MOA MOA MOA)
말로는 조금 부끄러워
이런 내 맘 보이기엔
그럼 how about that 우리 둘만의
(E-oh e-oh e-oh e-oh)
두밧두 와리와리
두밧두 와리와리
He-e-ey 속삭여봐
너와 내 secret
유치하대도 뭐?
우리답잖아
한 번 더
두밧두 와리와리
주문을 외워
Look back
꿈만 같은 너와 나의 시간
영원히 모아
Until we're shining again
Kick back
우리 함께인 그 모든 순간
Take my hand all night
어디도 가지 못하게
이런 평범한 날도
날씨를 잃었던 날도
남겨줘 우리 일기에 tonight
위로가 되어줄 our summer night
Send to me
Walk with me
고민은 no just tell your story
Bad feeling?
Feel silly?
우리만의 code를 기억해줘
두밧두 와리와리
두밧두 와리와리
He-e-ey 속삭여봐
너와 내 magic
네가 하면 그건
힘을 갖게 돼
한 번 더
두밧두 와리와리
주문에 걸려
Look back
꿈만 같은 너와 나의 시간
영원히 모아
Until we're shining again
Kick back
우리 함께인 그 모든 순간
Take my hand all night
어디도 가지 못하게
I am here for you
Till the end, till the end, till you call my name
Here for you
I'll be there, I'll be there till the sweeter end
Here for you
내일도 함께 하잔 그 말
Here for you
여기 꼭 약속해줘
두밧두 와리와리
두밧두 와리와리
He-e-ey 속삭여봐
너와 내 secret
유치하대도 뭐?
우리답잖아
한 번 더
두밧두 와리와리
주문을 외워 kick back
Look back
혼자인 것 같던 모든 순간
Stand by me all night
영원히 함께일 거야
Kick back
함께 울고 웃던 우리의 시간
펼쳐질 내일도
환하게 빛이 날 거야
I am here for you
Till the end, till the end, till you call my name
Here for you
I'll be there, I'll be there till the sweeter end
Here for you
내일도 함께 하잔 그 말
Here for you
여기 꼭 약속해줘
(Shine shine)
Until you're shining
Shining shining by my side
........................

Look back
The time of you and I that feels like a dream
Forever MOA
Until we're shining again
Remember? The day we first met
Only the mermaid txt.
The name I wanted to call you
(MOA MOA MOA MOA)
[note: this is a reference to how txt would only communicate with people through sns/text until their debut day (hence, the 'only txt'), and nobody could hear their voice because they didn't speak, just like the little mermaid]It’s a little embarrassing just with words
To show you how I feel like this
Then how about that, just for the two of us
(E-oh e-oh e-oh e-oh)
Dubaddu wari wari
Dubaddu wari wari
He-e-ey whisper it
The secret between you and I
They say it’s childish, what?
It fits us
One more time
Dubaddu wari wari
Make a spell
Look back
The time of you and I that feels like a dream
Forever MOA
Until we're shining again
Kick back
Every moment that we’re together
Take my hand all night
So that I don’t go anywhere
Even these ordinary days
These days when we lost the summer
Record it in our diary tonight
It’ll be our consolation, our summer night
[note: reference to 'we lost the summer' = the covid-19 pandemic]Send to me
Walk with me
No worries, just tell your story
Bad feeling?
Feel silly?
Please just remember our code
Dubaddu wari wari
Dubaddu wari wari
He-e-ey whisper it
The magic between you and I
If you do that, that
Will receive energy
One more time
Dubaddu wari wari
Caught in the spell
Look back
The time of you and I that feels like a dream
Forever MOA
Until we're shining again
Kick back
Every moment that we’re together
Take my hand all night
So that I don’t go anywhere
I am here for you
Till the end, till the end, till you call my name
Here for you
I'll be there, I'll be there till the sweeter end
Here for you
That saying that ‘let’s be together tomorrow as well’Here for you
Please promise that here
Dubaddu wari wari
Dubaddu wari wari
He-e-ey whisper it
The secret between you and I
They say it’s childish, what?
It fits us
One more time
Dubaddu wari wari
Make a spell
Look back
All the times you felt alone
Stand by me all night
We'll be together forever
Kick back
Our time when we cried and laughed together
Tomorrow that will be laid out
They'll all shine bright
I am here for you
Till the end, till the end, till you call my name
Here for you
I'll be there, I'll be there till the sweeter end
Here for you
That saying that ‘let’s be together tomorrow as well’
Here for you
Please promise that here
(Shine shine)
Until you're shining
Shining shining by my side
[note: ‘Forever MOA/영원히 모아’ can also mean ‘Forever gathering’ so all together the alternate version of the sentence would be ‘Forever gathering the dream-like time you and I spent together’]side note: the theme of 'moa diary' (literal translation: exchange diary) is inspired by how txt used to write diary entries for moas during their pre-debut and early debut days.

헤어짐부터 반대로 흐르는 화면
너와 내가 끝난 장면에서 영환 시작돼
널 따라 걷는 이별의 build-up
사건을 되감는 opening sequence
Ah, 익숙한 이 pain
기억 속의 네가 보여
Dance with me, dance with me, dance with me
Take one more chance on me, chance on me, chance on me
I'm bleeding painfully painfully painfully
빛바랜 필름 속 너
나를 지운 네 시선
Stay for me, stay for me, stay for me
I can't get used to it, used to it, used to it
반복돼 잔인하게 견딜 수가 없게
I cry
Why'd you laugh?
보여, 미소 짓는 너의 환영
뒷걸음질 치는 달력은
날 더 미치게 해
수많은 추억이 fade and dissolve
누가 좀 멈춰 이 opening sequence, no
It's running through my head
이제서야 난 깨달았어
그림자 속 많은 복선들
너와 약속한 세계의 끝
“That's so cliché.”
기억 속의 네가 보여
Dance with me, dance with me, dance with me
Take one more chance on me, chance on me, chance on me
I'm bleeding painfully painfully painfully
빛바랜 필름 속 너
나를 지운 네 시선
Stay for me, stay for me, stay for me
I can't get used to it, used to it, used to it
반복돼 잔인하게 견딜 수가 없게
I cry
..............
.

The screen has been playing in reverse from the moment we broke up
The movie begins from the scene where you and I ended
You’re walking away, the build-up of this break up
The opening sequence rewinds the incident
Ah, this familiar pain
I can see you in my memories
Dance with me, dance with me, dance with me
Take one more chance on me, chance on me, chance on me
I’m bleeding painfully, painfully, painfully
You in the faded picture
And your gaze that erased me
Stay for me, stay for me, stay for me
I can’t get used to it, used to it, used to it
It repeats brutally, I can’t get through it
I cry
Why’d you laugh?
I can see it, your ghost that’s smiling at me
The calendar that’s taking a step backwards
It’s driving me crazy
So many memories, fade and dissolve
Somebody please stop this opening sequence, no
It’s running through my head
It’s just hitting me now,
All the plots that were hidden in the shadows
You and the promised end of the world
“That’s so cliché.”
I can see you in my memories
Dance with me, dance with me, dance with me
Take one more chance on me, chance on me, chance on me
I’m bleeding painfully, painfully, painfully
You in the faded picture
And your gaze that erased me
Stay for me, stay for me, stay for me
I can’t get used to it, used to it, used to it
It repeats brutally, I can’t get through it
I cry
I can’t do anything anyway,
Blame on me, blame on me, blame on me
The tragedy tragedy tragedy of you and I
I’m filled with sadness sadness sadness
This scene has me trapped
This sequence feels like an eternity
Stay for me, stay for me, stay for me
I can’t get used to it, used to it, used to it
It repeats brutally, I can’t get through it
I cry

빛이 나는 spoon 내게는 남 얘기
누군가의 꿈 이미 다 가진
그들의 삶 속엔 없는 game over
원하면 뭐든 지킬 수 있겠지
나완 다르니 그게 한 평의 방이 됐든
꿈이 됐든 사랑이든 oh
I can't be a lover
이 세계의 charge
A bit too much
I might lose again, 이 game
I'll never be a trust fund baby, no
그 삶이 내 거면 왜 안 되는 걸까?
빈 wallet 그보다 더 비어버린 마음의 이름은
Lover with no $ dollar sign
I'll never be a trust fund baby, no
I wish everything's a lie
훔친 hunnit bands
더 비참해질 뿐 주인은 못 돼
패배자를 위한 낙원 따윈
구원 따윈 물론 없어
Yeah, I know I know I'm not like them
더하고 곱해봐도 잘 안돼
그 어떤 수도 0인 내겐
I'm nothing 살 수 없는 걸
I'll never be a trust fund baby, no
그 삶이 내 거면 왜 안 되는 걸까?
빈 wallet 그보다 더 비어버린 마음의 이름은
Lover with no $ dollar sign
I'll never be a trust fund baby, no
I wish everything's a lie
I'll never be a trust fund baby, no
I wish everything's a lie
.
....

The shining silver spoon is just somebody else’s story to me
They already living somebody else’s dream
There’s no ‘game over’ in their lives
If they want to, they can protect anything
They’re different to me so it could just be a room, their dream or love, oh
I can’t be a lover,
The charge of the world is a bit too much
I might lose again, this game
I’ll never be a trust fund baby, no
Why can’t that life ever be mine?
My heart that’s become emptier than my wallet is named
Lover with no $ dollar sign
I’ll never be a trust fund baby, no
I wish everything’s a lie
The stolen hunnit bands,
It’ll only make me more miserable
I can never become the owner
There’s no such thing as paradise for a loser,
There is definitely no salvation
Yeah, I know I know I’m not like them
It won’t work out even if I add or multiply the numbers
No matter what the number is, I’ll still be a 0
I’m nothing, and you can’t buy it
I’ll never be a trust fund baby, no
Why can’t that life ever be mine?
My heart that’s become emptier than my wallet is named
Lover with no $ dollar sign
I’ll never be a trust fund baby, no
I wish everything’s a lie

Lonely boy stayin' lonely
미련뿐인 이별이
Lonely boy stayin' lonely
She ain't my one and only
괜히 만지작거려 나만 홀로 남아 여기
없어 너는 gone 남긴 흔적마저 lonely
날카로운 바늘로 찍어 남긴 건
손가락뿐만이 아냐 내 마음까지도
깊게 찔러 날 마구
살갗을 파고든 너의 말은 cruel
반지를 대신해 자리한 자국
네 번째 손가락 위 너란 타투
Lonely boy stayin' lonely
바뀌지 않을 story
Lonely boy stayin' lonely
미련뿐인 이별이
싫어 이젠 I don't need it
낫지 않을 네 흔적이
Standing here alone
Lonely boy stayin' lonely
She ain't my one and only, one and only
Stayin' lonely, stayin' lonely, stayin' lonely
Lonely, stayin' lonely, stayin' lonely, stayin' lonely
손깍지 끼면 하나가 됐던
외롭게 남겨진 반쪽짜리 star
Tell me about the meaning 없어 그딴 거
잃어버린 의미 돼버린 낙서
Yeah I was stupid
왜 그랬을까 그땐
이젠 추억도 못 해
내버려 둘 수밖에
Lonely boy stayin' lonely
네 곁에 머문 memories
Lonely boy stayin' lonely
남겨진 건 이별인
싫어 이젠 I don't need it
낫지 않을 네 흔적이
Standing here alone
Lonely boy stayin' lonely
She ain't my one and only, one and only
Stayin' lonely, stayin' lonely, stayin' lonely
Lonely, stayin' lonely, stayin' lonely, stayin' lonely
Stayin' lonely, stayin' lonely, stayin' lonely
Stayin' lonely
.
........

Lonely boy stayin’ lonely
The only thing lingering is our breakup
Lonely boy stayin’ lonely
She ain’t my one and only
I needless fidget with it, I’m the only one left alone here
You’re not here, you’re gone
Even the left over traces are lonely
The thing carved with a sharp needle is all that’s left
Not only on my finger, but also on my heart
Pierce me deeply
Your cruel words penetrate through my skin
Now there’s a mark that has replaced the ring
There’s a tattoo called ‘you’ on my ring finger
Lonely boy stayin’ lonely
The story that will never change
Lonely boy stayin’ lonely
The only thing lingering is our breakup
I hate it now, I don’t need it
Your traces are not going to heal
Standing here alone
Lonely boy stayin' lonely
She ain't my one and only, one and only
Stayin' lonely, stayin' lonely, stayin' lonely
Lonely, stayin' lonely, stayin' lonely, stayin' lonely
We became one when we held hands,
Leaving the other half of the star all alone
Tell me about the meaning, it isn’t there
It’s just become a scribble with a lost meaning
Yeah I was stupid
Why was I like that back then?
I can’t even remember it anymore
I can’t do anything but throw it away
Lonely boy stayin’ lonely
All the memories remain by your side
Lonely boy stayin’ lonely
All that’s left is our farewell
I hate it now, I don’t need it
Your traces are not going to heal
Standing here alone
Lonely boy stayin' lonely
She ain't my one and only, one and only
Stayin' lonely, stayin' lonely, stayin' lonely
Lonely, stayin' lonely, stayin' lonely, stayin' lonely
Stayin' lonely, stayin' lonely, stayin' lonely
Stayin' lonely

Born to be a Thursday's child
가야 할 길이 많은 아이
나를 기다릴 날들과
발을 맞추러 go
Born to be a Thursday's child
눈물 위에서 피는 smile
다시 펼쳐질 순간과
눈을 맞추러 go
헤어지기 좋은 날
월요일은 아닐걸
주말이 너무 멀잖아
엉망이 될걸 7 days
It's Thursday
목요일에 헤어져
금요일엔 실컷 울어버리고
토요일 밤에 기운을 내
일요일 하루 더 있잖아
떠나온 슬픔의 너머엔
설렘만 가득 채워지게
목요일의 아이라는 운명이 날
날 다시 걷게 하네 feelin' so good
Born to be a Thursday's child
가야 할 길이 많은 아이
나를 기다릴 날들과
발을 맞추러 go
Born to be a Thursday's child
눈물 위에서 피는 smile
다시 펼쳐질 순간과
눈을 맞추러 go
다신 울지 않을래
다신 울지 않을래
다신 울지 않을래
여기저기 눈에 띄어
요즘 뜨는 trend가
오늘의 hashtag #breakup
그 뒤에 붙여 #glowup
길었던 눈물은 뒤로해
걸어가 운명을 마주해
목요일의 아이라는 낭만이 날
날 다시 웃게 하네 feelin' so good
Born to be a Thursday's child
가야 할 길이 많은 아이
나를 기다릴 날들과
발을 맞추러 go
Born to be a Thursday's child
눈물 위에서 피는 smile
다시 펼쳐질 순간과
눈을 맞추러 go
다신 울지 않을래괜찮은 것 같아
무너졌던 맘이
후련한 것 같아
다시 만난 목요일 It's okay
온 길보다 험하겠지만
예측불허의 our life
온 길보다 더 멀겠지만
멋진 날들이 기다려
Born to be a Thursday's child
이제부터가 시작이야
나를 기다릴 날들과
발을 맞추러 go
Born to be a Thursday's child
멀고 아득한 어딘가
다시 펼쳐질 순간과
눈을 맞추러 go
다신 울지 않을래
다신 울지 않을래
다신 울지 않을래
.
...............

Born to be a Thursday’s child
A child who has a long way to go
Gonna go to match my footsteps
With the days that await me
Born to be a Thursday’s child
A smile that blossoms from my tears
Gonna go look at the moments
That will spread out again
A good day to break up with someone
Can’t be Monday
The weekend is too far
The 7 days would be a disaster
It’s Thursday
Break up with me on a Thursday
I’ll cry my heart out on Friday
Gain some strength on Saturday night
And then I still have Sunday
On the other side of the sadness,
I’ll fill it up with only excitement
My fate of being a Thursday’s child,
Makes it possible for me to walk this path again, feelin’ so good
Born to be a Thursday’s child
A child who has a long way to go
Gonna go match my footsteps
With the days that await me
Born to be a Thursday’s child
A smile that blossoms from my tears
Gonna go look at the moments
That will spread out again
I’m not going to cry again
I’m not going to cry again
I’m not going to cry again
Something has been catching my eye lately,
The trend that’s popular these days
Today’s hashtag #breakup
And then add a #glowup next to it
Put the tears behind you
Walk and face your destiny
The romance of being a Thursday’s child,
Makes it possible for me to laugh again, feelin’ so good
Born to be a Thursday’s child
A child who has a long way to go
Gonna go to match my footsteps
With the days that await me
Born to be a Thursday’s child
A smile that blossoms from my tears
Gonna go look at the moments
That will spread out again
I’m not going to cry againI think I’m okay
I think my crumbled heart
Has been refreshed
On the Thursday that comes again, it’s okay
It’s going to be tougher than the path that we’ve already walked,
It’s unpredictable, our life
It’s going to be farther than the path that we’ve already walked
I’m waiting for the good day
Born to be a Thursday’s child
This is just the beginning
Gonna go match my footsteps
With the days that await me
Born to be a Thursday’s child
Somewhere that’s far and distant
Gonna go look at the moments
That will spread out again
I’m not going to cry again
I’m not going to cry again
I’m not going to cry again

영원이란 말 위에 못질해 관뚜껑을 덮어
넌 약해빠졌었던 날 완전히 바꿔놨어
난 네가 되고 싶어 종일 거울 앞에 서서
얼굴을 할퀴어, 심장을 삼켜
나를 버리던 너에게
꼬릴 흔들었던 내 past
I just killed me with all that stress
이젠 다 상관없어 난
부서진 기분은 왠지 나쁘지 않아
한심했던 날들보다
Watch watch gotta watch watch me yeah
(난 날 죽여 죽여놔)
다 내다 버려 good boys gone bad
다 버려 good boys gone bad
널 사랑했던 good boys gone bad
Now
(더 날 부숴 부숴놔)
내 가슴팍엔 흉터 gone bad
심장을 긋고 gone dead
네가 알던 that good boy's gone bad
Now
(난 날 죽여 죽여놔)
Good boy gone bad
(Good boy gone bad, good boy gone bad, good boy gone bad, good boy gone bad)
Good boy gone bad
(Good boy gone bad, good boy gone bad, good boy gone bad, good boy gone bad)
네 안의 소년을 지워낸 다음
망가진 내 모습을 채워놔
난 마치 zombie처럼 dead alive
사랑의 무덤 위에 태어나
솔직히 더 맘에 드네
완전히 달라진 내 face
I just killed me with all that pain
이젠 다 상관없어 난
눈감은 절망의 밤은 왠지 달콤해
오히려 자유로워 난
Watch watch gotta watch watch me yeah
(난 날 죽여 죽여놔)
다 내다 버려 good boys gone bad
다 버려 good boys gone bad
널 사랑했던 good boys gone bad
Now
(더 날 부숴 부숴놔)
내 가슴팍엔 흉터 gone bad
심장을 긋고 gone dead
네가 알던 that good boy's gone bad
Now
(난 날 죽여 죽여놔)
Good boy gone bad네 자국을 뜯어낸 맘
너의 흔적들이 흘러나와
Love is a lie, I loved that lie
태워버려 burn it out
집어치워 love 개나 줘 forever
피 대신 흘러 monochrome diamonds
Killed it I killed it myself
곤두박질 부러진 날개로
추락해도 아프지 않아 anymore
I like being bad
다 내다 버려 good boys gone bad
다 버려 good boys gone bad
널 사랑했던 good boys gone bad
Now
(더 날 부숴 부숴놔)
내 가슴팍엔 흉터 gone bad
심장을 긋고 gone dead
네가 알던 that good boy's gone bad
Now
(난 날 죽여 죽여놔)
Good boy gone bad
(Good boy gone bad, good boy gone bad, good boy gone bad, good boy gone bad)
Good boy gone bad
(Good boy gone bad, good boy gone bad, good boy gone bad, good boy gone bad)
Good boy gone bad
.
.................

Put that nail in the coffin over the word forever
You completely changed me when I was fragile
I spent hours in front of the mirror wanting to become you
Scratching my face, swallowing my heart
You kept abandoning me
My tail wagged at you, that’s my past
i just killed me with all that stress
I don’t care about anything anymore
This feeling of being broken isn’t so bad
Better than those hopeless days
watch watch gotta watch watch me yeah
(I’m going to kill that me, kill me)
Throw it all away, good boys gone bad
Throw it all away, good boys gone bad
The good boys that loved you gone bad
now
(Break me more, just break me)
The scar on my chest gone bad
Slash my heart then, gone dead
The good boys that you knew gone bad
now
(I’m going to kill that me, kill me)
Good boy gone bad
(Good boy gone bad, good boy gone bad, good boy gone bad, good boy gone bad)
Good boy gone bad
(Good boy gone bad, good boy gone bad, good boy gone bad, good boy gone bad)
Erase that boy inside of you
Then fill it up with the wreck that I’ve become
I’m like a zombie, dead alive
Born on the tomb of love
I honestly like it better now
This completely altered face of mine
I just killed me with all that pain
I don’t care about anything anymore
For some reason, this close-eyed night of despair is sweet to me
I feel free now
watch watch gotta watch watch me yeah
(I’m going to kill that me, kill me)
Throw it all away, good boys gone bad
Throw it all away, good boys gone bad
The good boys that loved you gone bad
now
(Break me more, just break me)
The scar on my chest gone bad
Slash my heart then, gone dead
The good boys that you knew gone bad
now
(I’m going to kill that me, kill me)
Good boy gone bad
Gouge you out from my heart
Bleeding out the traces of you
Love is a lie, I loved that lie
Burn it, just burn it out
Get rid of the love, give that 'forever' to the dogs or something
I bleed monochrome diamonds instead of blood
Killed it I killed it myself
even if i crash down head first with broken wings, it doesn’t hurt anymore
I like being badThrow it all away, good boys gone bad
Throw it all away, good boys gone bad
The good boys that loved you gone bad
now
(Break me more, just break me)
The scar on my chest gone bad
Slash my heart then, gone dead
The good boys that you knew gone bad
now
(I’m going to kill that me, kill me)
Good boy gone bad
(Good boy gone bad, good boy gone bad, good boy gone bad, good boy gone bad)
Good boy gone bad
(Good boy gone bad, good boy gone bad, good boy gone bad, good boy gone bad)
Good boy gone bad
.

click here to be redirected to a breakdown of yeonjun's rap verse!

작게 깜빡이면 흠칫 놀라 잠깐아직은 적응 중이야 ON AIR 이제
시작인걸
warning signal 같아 두려웠던 어제(I know it now)
빛나는 네 눈 그 속에
뭐든 다 될 것 같은 느낌이야
woo- 화려한 light up
마음이 두근대 두근대 때론
너무 눈부셔 눈부셔 위험해
woo- 길을 잃어도
마음이 그려둔 그려둔 선 따라
Let’s turn on your light
더 높이 날아 색색의 불빛
원하는 만큼 껴안아
Let’s color your mind
더 궁금해져 신비해 점점
세상을 너로 물들여
마음먹은 대로
alright
really really do
really really do
마음먹은 대로 너
target 정한 맹수 눈빛 어거절의 신호 어쩌면
다들 말하는 대로 너
그렇게 그렇게 틀 안에 있을래?
원하는 대로 바라봐
매일 새로워
모든 감각을 꺼내 다
함께 저 멀리 가보자
woo- 전부 다를 걸
누군 비밀에 비밀에 지쳐
좀 불안해 불안해진대도
woo- 더 eighteen처럼
그래 신나게 신나게 jump in now
Let’s turn on your light
더 높이 날아 색색의 불빛
원하는 만큼 껴안아
Let’s color your mind
더 궁금해져 신비해 점점
세상을 너로 물들여
마음먹은 대로
alright
really really do
really really do
마음먹은 대로 너
들어봐 들어봐 deeply
더 들어봐 들어봐 talk to yourself
그보다 중요한 건 없는 걸
쓰다만 story 두려운 day day
널 따라 여기 색을 빚어가
keep your dream
Let’s turn on your light
너 아직 몰라 온몸을 깨워
끌리는 대로 맡겨봐
Let’s color your mind
푹 빠져들어 모두가 놀라
충분히 빛나 믿어봐
바라는 대로
your light
really really do
really really do
바라는 대로
your light
.
............

When you slightly blink I get surprised for a moment
I’m still getting used to it, it’s ON AIR
It’s the beginning
The yesterday that I was afraid of feels like a warning signal
(I know it now)
In the depths of your sparkling eyes,
I feel like everything will work out
Woo- a fancy light up
Heart is beating beating sometimes
So shiny shiny it’s dangerous
Woo- even when you’re lost
Along the line that your heart drew drew
Let’s turn on your light
Fly higher, the colorful light
Embrace it as much as you want
Let’s color your mind
I’m more curious, it’s more mysterious
Paint the world with you
Just as you set your heart to
Alright
Really really do
Really really do
Just as you set your heart to, you
The gaze of the beast that chose its target, uh
The signal of refusal, it might be
As everyone said, you
Will you stay inside the box like that like that?
See it as you want
Every day is new
Reveal all the senses
Let’s go far away together
Woo- everything will be different
Even though someone might be tired of the secret secret
And become anxious anxious
Woo- more like eighteen
Yes, enjoy enjoy jump in now
Let’s turn on your light
Fly higher, the colorful light
Embrace it as much as you want
Let’s color your mind
I’m more curious, it’s more mysterious
Paint the world with you
Just as you set your heart to
Alright
Really really do
Really really do
Just as you set your heart to, you
Hear it hear it deeply
Listen listen more talk to yourself
There’s nothing more important than that
A story left unfinished, a fearful day day
Following you, I create this color
Keep your dream
Let’s turn on your light
You still don’t know, awaken your whole body
Leave it to where it wants to gravitate towards
Let’s color your mind
Dive in deep, everyone is surprised
You shine enough, believe it
As you wish
Your light
Really really do
Really really do
As you wish
Your light
.

널 보면 해줄 말이 있어
널 보면 생각나는 한 사람
처음 너를 본 어느 날
햇살처럼 운명처럼 나를 바라보던
아름다운 그날의 한 사람
널 보면 어두웠던 달빛 내린 겨울밤도수없는 별빛들로 투명하게 빛나
꿈같은 사랑 아직 모르겠니
늘 나를 바꿔 주는 너
네가 있어 행복하다
라라라라 라라라라라
오늘따라 더 보고 싶어
널 보면 자꾸 웃음이 나
널 보면 떠오르는 설렘
구름 위에 가리워진
나를 보는 네 마음을 조금씩 Love so sweet
So Beautiful 난 느낄 수 있어
널 보면 얼어붙은 가슴속 내 감정들이
따스해진 봄처럼 예쁜 꽃을 피워
꿈같은 사랑 아직 모르겠니
늘 나를 바꿔 주는 너
네가 있어 행복하다
같은 시간 속에
언제나 머물러줘
아프지 않게 널 지킬 수 있을 때까지
하늘이 내려준 단 하나의 사랑인걸
널 보며 얘기하는 모든 시간 모든 순간이
영원처럼 느껴져 나를 멈추게 해
꿈같은 사랑 내 맘 모르겠니
늘 나를 바꿔 주는 너
네가 있어 행복하다
라라라라 라라라라라
오늘따라 더 보고 싶어
.
.......

I have something to say when I look at you
The one person I think of when I look at you
One day when I saw you for the first time
Looking at me like the sunlight, like destiny
On that beautiful day, that one person
When I see you, the dark winter night with moonlight shining down
Shines transparent with countless starlight
This dream-like love, don’t you still know
You always change me
I’m happy that you’re here
Lalalala lalalalala
I miss you more, especially today
When I look at you, I keep on smiling
When I look at you, the excitement that comes to mind
Covered above the clouds
Your heart that’s looking at me, gradually love so sweet
So beautiful, I can feel it
When I look at you, the frozen emotions in my heart
Like the warming spring, it blooms beautiful flowers
This dream-like love, don’t you still know
You always change me
I’m happy that you’re here
In this same time
Always stay here
Without being sick, until I can protect you
This is the one love that the sky gave me
All this time and all the moments I’m talking while looking at you
Feels like eternity, it makes me stop
This dream-like love, don’t you understand my feelings
You always change me
I’m happy that you’re here.
Lalalala lalalalala
I miss you more, especially today
.

얕게 부는 바람
몸을 감싸와
땅과 바다도 날
지켜주지만
여기가 어느 곳이라도
가끔은 빛의 이면에 숨은
어둠이 파고들어
세상을 아프게 하지
하지만 우린 할 수 있어
We are strong
손을 힘껏 잡아
우리 함께해
맞서 싸운 그때
어두운 그림자 속 (to be closed)
다시금 평화로운 태양이
서서히 떠오르며 밝혀와
빛이 가득한 (world)
꿈이 깨어나 (oh)
느껴져 다
뜨거운 숨으로
어둠이 간 뒤에 (ay)
또 다른 희망과
새로운 시작의 기대로
감은 눈을 떠봐
Oh oh oh eh oh
감은 눈을 떠봐
Oh oh oh eh oh
감은 눈을 떠봐
Oh oh oh eh oh
모든 빛을 담은 EYES
두려울 건 없잖아
감은 눈을 떠봐
아직 기억해, 너를 처음 볼 때
시선 너머 느낀 벅찬 기운에
우린 하나로 (You know I know)
이어져 왔고 (You know I know)
커져가는 heartbeat
지지 않는 우정으로 용길 내
힘을 합쳐 나아가서 승리해
어떤 모험도 (You know I know)
함께니까
몰아쳐 내린 비바람 태풍
내 앞을 가린 대도
간절히 내 이름 외친
너의 목소리가 내게로 (닿으면)
어디든 (너에게로)
우리 함께해
맞서 싸운 그때
어두운 그림자 속 (to be closed)
다시금 평화로운 태양이
서서히 떠오르며 밝혀와
빛이 가득한 (world)
꿈이 깨어나 (oh)
느껴져 다
뜨거운 숨으로
어둠이 간 뒤에 (ay)
또 다른 희망과
새로운 시작의 기대로
감은 눈을 떠봐
Ooh 연결된 너와 난
보다 큰 위기가 닥쳐도
우리가 있잖아
일어나
빛이 가득한 (world)
꿈이 깨어나 (oh)
느껴져 다
뜨거운 숨으로
어둠이 간 뒤에 (ay)
또 다른 희망과
새로운 시작의 기대로
감은 눈을 떠봐
Oh oh oh eh oh
감은 눈을 떠봐
Oh oh oh eh oh
감은 눈을 떠봐
Oh oh oh eh oh
모든 빛을 담은 EYES
두려울 건 없잖아
감은 눈을 떠봐
.
.................

The wind that’s blowing softly
Wraps around my body
Even the ground and the ocean protects me
Wherever this place is
Sometimes, the hidden darkness on the other side of the light penetrates
And hurts the world
But we can do this
We are strong
Hold my hand tightly
The moment when we fight against it together
Inside the dark shadow
(To be closed)
Once again, the peaceful sun rises slowly and brightens
Full of light (world)
Wake up from dreams (oh)
I can feel it all
With my warm breath
After the darkness leaves (ay)
Along with another hope
Expectations for a new start
Open your closed eyes
Oh oh oh eh oh
Open your closed eyes
Oh oh oh eh oh
Open your closed eyes
Oh oh oh eh oh
The EYES that hold all light
There’s nothing to be afraid of
Open your closed eyes
I still remember, when I first saw you
The overwhelming energy I felt beyond my eyes,
We as one (You know I know)
got connected (You know I know)
My heartbeat is getting louder
Gain courage from our never-ending friendship,
Let's put our strengths together and win
Because no matter what the adventure (You know I know)
We're together
Even if the rainstorm and typhoon come crashing down,
And block what's in front of me
When your voice
Desperately calling out my name (reaches me)
No matter where (I'll come to you)
The moment when we fight against it together
Inside the dark shadow
(To be closed)
Once again, the peaceful sun rises slowly and brightens
Full of light (world)
Wake up from dreams (oh)
I can feel it all
With my warm breath
After the darkness leaves (ay)
Along with another hope
Expectations for a new start
Open your closed eyes
Oh oh oh eh oh
Open your closed eyes
Oh oh oh eh oh
Open your closed eyes
Oh oh oh eh oh
The EYES that hold all light
There’s nothing to be afraid of
Open your closed eyes
Ooh even if a bigger crisis
Comes in the way of you and I, who are connected
You have us
So get up
Full of light (world)
Wake up from dreams (oh
)
I can feel it all
With my warm breath
After the darkness leaves (ay~)
Along with another hope
Expectations for a new start
Open your closed eyes
Oh oh oh eh oh
Open your closed eyes
Oh oh oh eh oh
Open your closed eyes
Oh oh oh eh oh
The EYES that hold all light
There’s nothing to be afraid of
Open your closed eyes
.

우리 처음 만났던
어색했던 그 표정 속에
서로 말 놓기가 어려워 망설였지만
음악 속에 묻혀 지내 온
수 많은 나날들이
이젠 돌아갈 수 없는 아쉬움 됐네
이제는 우리가 서로
떠나가야 할 시간
아쉬움을 남긴 채 돌아서지만
시간은 우리를
다시 만나게 해 주겠지
우리 그때까지 아쉽지만 기다려봐요
어느 차가웁던 겨울날
작은방에 모여
부르던 그 노랜 이젠
기억 속에 묻혀진
작은 노래됐지만
우리들 맘엔 영원히
안녕은 영원한 헤어짐은 아니겠지요
다시 만나기 위한 약속일꺼야
함께했던 시간은
이젠 추억으로 남기고
서로 가야할 길 찾아서 떠나야 해요
이제는 우리가 서로
떠나가야 할 시간
아쉬움을 남긴 채 돌아서지만
시간은 우리를
다시 만나게 해 주겠지
우리 그때까지 아쉽지만 기다려봐요
어느 차가웁던 겨울날
작은 방에 모여
부르던 그 노랜 이젠
기억 속에 묻혀진
작은 노래 됐지만
우리들 맘엔 영원히
안녕은 영원한 헤어짐은 아니겠지요
다시 만나기 위한 약속일꺼야
함께 했던 시간은
이젠 추억으로 남기고
서로 가야할 길 찾아서 떠나야 해요
안녕은 영원한 헤어짐은 아니겠지요
다시 만나기 위한 약속일꺼야
함께 했던 시간은
이젠 추억으로 남기고
서로 가야할 길 찾아서 떠나야 해요
...............

When we first met, we were awkward with each other
And we used to hesitate to talk to each other informally because it was hard
All the days that we spent buried in music,
Are now days that I’m sad I can’t go back to
It’s now time for us to part ways,
We turn our backs with sadness
But time will make us meet again, right?
Although it’ll be sad till then, let’s wait for that day
The song that we sang together,
All gathered and huddled up in a tiny room on a cold winter day,
Has now just become a tiny song buried in our memories but
It’ll remain in our hearts forever
Goodbye doesn’t mean that we’re parting forever
It’s a promise that we’ll meet again.
The times that we spent together are all left as memories now,
We have to leave to find the path that we’ll embark on
It’s now time for us to part ways,
We look back with sadness
But time will make us meet again, right?
Although it’ll be sad till then, let’s wait for that day
The song that we sang together,
All gathered and huddled up in a tiny room on a cold winter day,
Has now just become a tiny song in our memories but
It’ll remain in our hearts forever
Goodbye doesn’t mean that we’re parting forever
It’s a promise that we’ll meet again.
The times that we spent together are all left as memories now,
We have to leave to find the path that we’ll embark on
Goodbye doesn’t mean that we’re parting forever
It’s a promise that we’ll meet again.
The times that we spent together are all left as memories now,
We have to leave to find the path that we’ll embark on
Goodbye doesn’t mean that we’re parting forever
It’s a promise that we’ll meet again.
The times that we spent together are all left as memories now,
We have to leave to find the path that we’ll embark on
Don’t let our sorrow stop our steps
toward our separate paths
.

December 31st, 그때 우린
껴안은 채 “좋은 일만 있기를” 했지
(Three, two, one, Happy New Year)
함께 계획했었던 올해도
이다음 앨범에는 만나자는 약속도 missed it
벌써 네 번째 계절이 또 왔어
밀린 concert
암만 둘러봐도 비어있는 객석
인사 못 한 채 멀어진 맘은 vacant
우릴 불러주던 그리운 네 음성
다 어디 있어?
Lowkey f2020
왠지 뭘 해도 feel lonely
시간이 다 멈춰진 듯이
멍하니 세상을 탓하지
Lowkey f2020
함성 소리 사라진 무대에
어느샌가 익숙해진걸
다섯 명뿐인 tiny tiny world
Plz, lowkey f2020
잃어버린 날씨 빌어먹을 life
빌었지 꽤나 왜 I can't get away
from 망할 놈의 never ending pandemic
끝으로 I wanna time leap
무대 아랜 nothing 즐거운 척 또 억지
웃음 지어 but 화면 밖 내 세상 unhappy
표정 잃은 얼굴 속의 가려진 그 smile
더 이상은 숨기지 마 behind your mask
Lowkey f2020
왠지 뭘 해도 feel lonely
시간이 다 멈춰진 듯이
멍하니 세상을 탓하지
Lowkey f2020
함성 소리 사라진 무대에
어느샌가 익숙해진걸
다섯 명뿐인 tiny tiny world
Plz, lowkey f2020
내일엔 고갤 한껏 젖힌 채
천장 아닌 하늘에
외쳐 보고 싶어
“모두들 고생했어요”
잘 가렴 2020
간절하게 기대하지
마스크를 벗어 던진 뒤
1년 만에 마주할 우릴
잘 가렴 2020
모든 것이 멀어진 가운데
너와 내가 잃어버렸던
일상을 다시 찾길 기다려
Plz, 잘 가렴 2020
.
.............

December 31st, at that time
We were in each other’s arms and said “I hope only good things happen”
(Three, two, one, Happy New Year)
This year that we planned together
The promise that we’d meet for the next album as well, missed it
The fourth season has already come again
The postponed concert
No matter how much we look around, the empty audience
Our hearts that became distant without being able to say farewell are vacant
Your voice that called us that we miss
Where are you all?
Lowkey f2020
For some reason, no matter what I do, feel lonely
As if all time has stopped
I just blankly blame the world
Lowkey f2020
The stages with the cheering disappeared
We have become used to it now
This tiny tiny world with just the five of us
Plz, lowkey f2020
The weather that we lost, the damned life
We prayed a lot, why I can’t get away
From the cursed never ending pandemic
In the end I wanna time leap
Below the stage nothing as if I’m enjoying myself, forcing it again
I smile but my world outside the screen is unhappy
Inside the face that lost expression, the smile that’s hidden
Don’t hide it anymore behind your mask
Lowkey f2020
For some reason, no matter what I do, feel lonely
As if all time has stopped
I just blankly blame the world
Lowkey f2020
The stages with the cheering disappeared
We have become used to it now
This tiny tiny world with just the five of us
Plz, lowkey f2020
Tomorrow I want to life my head up as much as I can
Not at the ceiling but at the sky
I want to shout
“Everyone, you had it rough”
Goodbye 2020
I earnestly look forward to it
After I throw off the mask
The us that we will meet after a year
Goodbye 2020
In the midst of everything that’s become distant
That you and I lost
We wait for us to find our normal life again
Plz, goodbye 2020
.

어느새 눈앞엔 달력의 끝 페이지
밤 하늘 별처럼 거리마다 일렁이는 포근한 lights
오늘은 네 옆이 왠지 따뜻하게 느껴져
어제보다 좀 더 발그레한 볼은 추워서인지 설레서인지
나 때문이길
조용히 사락사락 내려온 흰 눈 위로
살랑살랑 두 손이 막 닿을 듯
한 발 두 발 걷는 지금 두근두근 대는 Christmas
나란히 남긴 우리만의 history
새하얀 눈꽃이 피는 둘만의 시간
포근한 밤이 너의 하루 끝에 있길
선물처럼 sweet dreams and good night
Merry merry Christmas
Merry merry Christmas
너는 항상 shining like a star
Merry merry Christmas
Merry merry Christmas
선물처럼 sweet dreams and good night
차가운 계절 속에 너만이 온기가 되어
위로가 되고, we fall in fall in love
고요히 사락사락 내려온 흰 눈 위로
살랑살랑 두 손이 막 닿을 듯
한 발 두 발 걷는 지금 두근두근 대는 Christmas
나란히 남긴 우리만의 history
새하얀 눈꽃이 피는 둘만의 시간
포근한 밤이 너의 하루 끝에 있길
선물처럼 sweet dreams and good night
Merry merry Christmas
Merry merry Christmas
너는 항상 shining like a star
Merry merry Christmas
Merry merry Christmas
선물처럼 sweet dreams and good night
Merry merry Christmas
Merry merry Christmas
첫눈처럼 sweet dreams and good night
.
.............

Already, in front of my eyes, I see the last page of the calendar
There are flickering warm lights that shine like stars in the night sky, on every street
Somehow, it feels warm next to you today
What’s the reason your cheeks are blushing more than they were yesterday? Is it because it’s cold or is it because your heart is fluttering?
I hope it’s because of me
Over the white snow that’s settling down quietly,
Our hands are almost softly brushing against each other
Taking one step, then another step, my heart is pounding this Christmas
Side by side, we leave behind our own history
Time for just the two of us
blooming like snow flowers
I hope that you have a cozy night at the end of your day
Just like a present, sweet dreams and good night
Merry merry Christmas
Merry merry Christmas
You’re always shining like a star
Merry merry Christmas
Merry merry Christmas
Just like a present, sweet dreams and good night
You’re my only warmth in this cold season
You’re my comfort, we fall in fall in love
Over the white snow that’s settling down calmly,
Our hands are almost softly brushing against each other
Taking one step, then another step, my heart is pounding this Christmas
Side by side, we leave behind our own history
Time for just the two of us
blooming like snow flowers
I hope that you have a cozy night at the end of your day
Just like a present, sweet dreams and good night
Merry merry Christmas
Merry merry Christmas
You’re always shining like a star
Merry merry Christmas
Merry merry Christmas
Just like a present, sweet dreams and good night
Merry merry Christmas
Merry merry Christmas
Just like the first snowfall, sweet dreams and good night
.
side note: people in korea usually watch the first snowfall with the person they like and couples watch it with each other. there is also a belief that if you watch the first snowfall with the person you like, the two of you will fall in love.

I know I love you
I was sick of love songs
Tryna unplug the whole thing
But you got me gassed up like propane
Fire it up
뜨거운 불을 지펴 romance
다시 나의 곁에
있어줬으면 해
혼자 남은 나에게는 no tomorrow
Only by together 내 미래가 보여
Are you my crystal ball?
우리 둘을 상상해
하루 몇 천 번
Okay I exaggerate
But the point is made
Imma pull up to your block
Probably around 8
편한 옷을 걸치고
옆에 타면 we go riding
너 아니면
태우지 않을게 내 옆자리
모든 걸 잃었을 때
네 옆을 지켜줄게
I know you're the one for me
I'll never lose ya
난 문제 투성이 love sick
길이 없었어
죽어도 좋았어
I'm a losеr in this game
세계의 유1한 법칙
나를 구해줘
내 손을 잡아줘
Please usе me like a drug
(I know I love you)
Say you love me
Say you love me
세계의 끝까지
All or nothing
I want all of you
(I know I love you)
Say you love me
Say you love me
세계의 끝까지
All or nothing
I give all of you
(I know I love you)
아침이 밝아도
울리지 않는 phone ring
너의 밤도
나처럼 혼자였기 바래
그래 욕심인 거 알아 둬
웃픈 영화 주인공이 내가 아니길 like Culkin
네 빈자리가 날 삼키고 나면 나는 nothing
화라도 내고 싶어
뭐 하자는 건지
If I'm falling to you baby be my bungee
그때로 되돌릴 수 있다면
외롭지 않게 채워줄게
머리맡에 팔베개로
눈 뜰 때쯤에 다시 걸 테니 받아
내 하루 끝에서
자꾸 서성거리지 말고
모든 걸 잃었을 때
네 옆을 지켜줄게
I know you're the one for me
I'll never lose ya
난 문제 투성이 love sick
길이 없었어
죽어도 좋았어
I'm a losеr in this game
세계의 유1한 법칙
나를 구해줘
내 손을 잡아줘
Please usе me like a drug
(I know I love you)
Got fame
Got money
I don't want that
없다면 네가 바로 나의 옆에
한순간에 가진 걸 모두 다
잃는다 해도
I would die for you
나조차도 헷갈리는 나의 감정
이런 내 모습에 상처 입고 다친 너를 봤어
변한 모습을 보여줄게
I'll change
What I'm tryna say is that you need to stay
난 문제 투성이 love sick
길이 없었어
죽어도 좋았어
I'm a losеr in this game
세계의 유1한 법칙
나를 구해줘
내 손을 잡아줘
Please usе me like a drug
(I know I love you)
Say you love me
Say you love me
세계의 끝까지
All or nothing
I want all of you
(I know I love you)
Say you love me
Say you love me
세계의 끝까지
All or nothing
I give all of you
(I know I love you)
.
.............

I know I love you
I was sick of love songs
Tryna unplug the whole thing
But you got me gassed up like propane
Fire it up
Fuel a hot fire, romance
By my side, again
I hope you’ll be there
To me who’s left alone, no tomorrow
Only by together, I can see my future
Are you my crystal ball?
The two of us imagine
Several thousand times a day
Okay I exaggerate
But the point is made
Imma pull up to your block
Probably around 8
When you throw on comfortable clothes
And sit beside me, we go riding
If it’s not you
I won’t let them sit by my side
When you lose everything
I’ll be by your side
I know you're the one for me
I'll never lose ya
I’m filled with troubles, love sick
There was no road
It was okay if I died
I’m a loser in this game
The on1y law in this world
Save me
Hold my hand
Please use me like a drug
(I know I love you)
Say you love me
Say you love me
Until the end of the world
All or nothing
I want all of you
(I know I love you)Say you love me
Say you love me
Until the end of the world
All or nothing
I give all of you
(I know I love you)
Even when morning comes
It’s not ringing, the phone ring
Your night
I hope it was alone like mine
Yes, know that it’s greed
I hope I’m not the main character of a funny-sad movie like Culkin
After your vacancy devours me, I’m nothing
I want to at least get mad
What do you want me to do
If I'm falling to you baby be my bungee
If I could go back to that time
I’ll fill you up so you won’t be lonely
An arm pillow on the bedside
When I open my eyes, I’ll call you again so pick up
At the end of my day
Stop constantly hovering around
When you lose everything
I’ll be by your side
I know you're the one for me
I'll never lose ya
I’m filled with troubles, love sick
There was no road
It was okay if I died
I’m a loser in this game
The on1y law in this world
Save me
Hold my hand
Please use me like a drug
(I know I love you)
Got fame
Got money
I don't want that
If I don’t have it, you’re right beside me
Even if, in an instant, everything I own
If I lose it
I would die for you
Even I’m confused about my emotions
Seeing me like that, I saw you who got hurt
I’ll show you how I changed
I'll change
What I'm tryna say is that you need to stay
I’m filled with troubles, love sick
There was no road
It was okay if I died
I’m a loser in this game
The on1y law in this world
Save me
Hold my hand
Please use me like a drug
(I know I love you)
Say you love me
Say you love me
Until the end of the world
All or nothing
I want all of you
(I know I love you)
Say you love me
Say you love me
Until the end of the world
All or nothing
I want all of you
(I know I love you)
......

Hop in Big thrills
절정에 올라타
Adrenaline
날 깨워 in this boring life
답 없어 이 세계는
현실, 가상 다 unify
천만 관객 focus on me
Don't miss it my movie time
No 행인
할거라면 제대로 해
차지해 자린 main
Keep runnin' and fighting 즐겨 마치 없듯이 내일
Feel like I'm in paradise camera's on
Screen 안속 세계에서만큼 yeah I'm the boss
Way out way out
없어 그냥 뚫고 가
고난도 난
여기선 즐길 뿐이야
심장이 뛰어 bump bump
죽어도 I'll be back thumbs up
이 세계에 나를 던져
이젠 jump off
겁 없이 살고파
가슴이 뛰고파 (주인공 같이)
저 세계는 땀 흥건해질 thrill up
I got you
원하고 있어
나만의 특별한 Blockbuster
운명을 타고난 주인공
내 뜻대로 세상이 펼쳐져
I'm feeling it feeling it
액션 영화처럼
맘대로 세상을 흔들어
꿈꾸는 그대로 이뤄져
하고 싶은 대로 다 질러도 끝까지 살아남지
Like a blockbuster
(blockbuster, blockbuster)
꿈꿔왔잖아 저 위 하늘을 멋지게 나는 hero
티켓만큼 팔려나가 내 action figure
No limit go faster
밟아 더 엑셀
200 찍고 달리는 ride
Villain도 나는 못 잡아
정해진 길은 없어
내가 정해 내 기로
불가능도 가능케 해
안된다면 CG로
Everyday's like a party
지루한 충고는 뒤로
원해 왔던 life
이제 이 세상을 움직여
(Are you ready?)
겁 없이 살고파
가슴이 뛰고파
저 세계는 땀 흥건해질 thrill up
I got you
원하고 있어
나만의 특별한 Blockbuster
운명을 타고난 주인공
내 뜻대로 세상이 펼쳐져
I'm feeling it feeling it
액션 영화처럼
맘대로 세상을 흔들어
꿈꾸는 그대로 이뤄져
하고 싶은 대로 다 질러도 끝까지 살아남지
Like a blockbuster
Now Now Now 숨막히게
Now Now Now 거침없게
Now Now Now 짜릿하게
살길 원해
액션 영화처럼
되고 싶어
거친 액션의 Main actor
목말라 눈으로 보는 장면 만으론
객석 위의 모두가
나만 바라보는 세계
좀 더 희열이 넘쳐나게
꽉 채워 Running time
원하고 있어
나만의 특별한 Blockbuster
운명을 타고난 주인공
내 뜻대로 세상이 펼쳐져
I'm feeling it feeling it
액션 영화처럼
맘대로 세상을 흔들어
꿈꾸는 그대로 이뤄져
하고 싶은 대로 다 질러도 끝까지 살아남지
Like a blockbuster
Now Now Now 숨막히게
Now Now Now 거침없게
Now Now Now 짜릿하게
살길 원해
액션 영화처럼
.
.........................

Hop in Big Thrills
Get on this climax
Adrenaline
It wakes me up in this boring life
This world has no solutions
Reality, imagination, all unify
Ten million audience members, focus on me
Don’t miss it, my movie time
No passerby
If you’re going to do it, do it properly
Occupy it, the main spot
Keep runnin’ and fighting, enjoy it as if there’s no tomorrow
Feel like I’m in paradise, camera’s on
In this world inside this screen, yeah I’m the boss
Way out way out
There are none, just push through it
Even hardships,
I only enjoy them here
My heart is beating bump bump
Even if I die, I’ll be back thumbs up
I throw myself into this world
Now, jump off
[note: the lyric 'even if i die, i'll be back thumbs up' is a reference to the movie <terminator> where the terminator sinks down while saying "i'll be back" and holding his thumb up.}I want to live without fear
I want my heart to beat (like a main character)
In that world, drenched in sweat, thrill up
I got you
I’m wanting it
My very own special blockbuster
A main character born with a destiny
The world opens up at my own will
I’m feeling it, feeling it
Like an action movie
Shake the world as I want it
Make things come true as I had dreamed
Even if I do everything I want to, I survive until the end
Like a blockbuster
(blockbuster, blockbuster)
Been dreaming of it, up there in the sky, flying in a cool way, I’m a hero
It gets sold out as much as tickets, my action figure
No limit go faster
Press it more, accel
Hit 200 and start this ride
Even the villain can’t catch me
There are no chosen paths
I choose my own turning point
I even make the impossible possible
If I can’t, then with CG
Everyday’s like a party
Leave those boring advices behind
The life I’ve been wanting
Now, I move this world
(Are you ready?)
I want to live without fear
I want my heart to beat (like a main character)
In that world, drenched in sweat, thrill up
I got you
I’m wanting it
My very own special blockbuster
A main character born with a destiny
The world opens up at my own will
I’m feeling it, feeling it
Like an action movie
Shake the world as I want it
Make things come true as I had dreamed
Even if I do everything I want to, I survive until the end
Like a blockbuster
Now Now Now breathtakingly
Now Now Now without hesitation
Now Now Now exhilaratingly
I want to live like that
Like an action movie
I want to be
The main actor of rough action
I’m thirsty, only with those scenes I see with my eyes
Everyone in the audience seats
Only look at me in this world
So that it’ll be more overflowed with delight
Fill it up, running time
I’m wanting it
My very own special blockbuster
A main character born with a destiny
The world opens up at my own will
I’m feeling it, feeling it
Like an action movie
Shake the world as I want it
Make things come true as I had dreamed
Even if I do everything I want to, I survive until the end
Like a blockbuster
Now Now Now breathtakingly
Now Now Now without hesitation
Now Now Now exhilaratingly
I want to live like that
Like an action movie
.
..

Remember how I used to be so
Stuck in one place so cold
Feeling like my heart just froze
Nowhere to go
With no one, nobody
Suddenly you came through
Making me make a move
Nobody got it like you
I can't look away
I can't
Cause baby you're a real one real one
Teaching me to feel something so strong
We could reach out and grab it
Oh it's just like magic
Feeling your touch
Oh it's a rush
No one else has it
Oh just like magic
Oh it's just like magic
Holding me tight
Giving me life
Oh it's magic
Oh it's magic
(Oh it's just like magic)
Oh it's magic, oh it's magic
(Just like magic)
Oh it's magic
Magic
Used to be so afraid
Fraid of all the games we played
Waited around all day
Nowhere to go
With no one, nobody
Hoping someone would save me
Till you called out my name
Something in me just changed
Got me awake
Got me
Baby you're a real one real one
Teaching me to feel something so strong
We could reach out and grab it
Oh it's just like magic
Feeling your touch
Oh it's a rush
No one else has it
Oh just like magic
Oh it's just like magic
Holding me tight
Giving me life
Oh it's magic
Oh it's magic
(Oh it's just like magic)
(Everybody clap your hands
If you've got a broken heart
just take a chance
I say everybody clap your hands
If you've got a broken heart
just take a chance)
(Everybody clap your hands
If you've got a broken heart
just take a chance
I say everybody clap your hands
If you've got a broken heart
just take a chance)
(Everybody clap your hands
If you've got a broken heart
just take a chance
I say everybody clap your hands
If you've got a broken heart
just take a chance)
Oh it's just like magic
Feeling your touch
Oh it's a rush
No one else has it
Oh just like magic
Oh it's just like magic
Holding me tight
Giving me life
Oh it's magic
Oh it's magic
(Oh it's just like magic)
(Everybody clap your hands
If you've got a broken heart
just take a chance
I say everybody clap your hands
If you've got a broken heart
just take a chance)

♡_ Notepad

  File  Edit  Format  View  Help            X  


Date   |


Message   |


i hope i can help spread txt's message to more people and help you feel closer to them!please take out or retranslate into another language with credit! i do not allow my translations to be used for monetized content. please make sure to always specify the source while crediting. if you are found stealing my translations or notes, you will be blocked.